Examples of using
FDI has
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
While FDI has remained a resilient source of capital inflows for transition economies(see figure II),
Si bien la inversión extranjera directa ha seguido representando para las economías de transición una fuente fiable de entradas de capital(véase el gráfico II),
knowledge facilitated through such trade and FDI has made it possible for developing countries to move up the product ladder in terms of capital intensity
conocimientos facilitada por dicho comercio y la IED ha permitido a los países en desarrollo ascender en la jerarquía de productos, en cuanto a calidad e intensidad de uso de capital,
In contrast, the inflow of FDI has been much smaller in countries
En cambio, la captación de inversión extranjera directa ha sido mucho menor en países
of systems to collect statistical information on FDI has hampered the efforts of many LDCs to create effective policies for attracting and benefiting from foreign investment.
de sistemas de compilación de información estadística sobre la IED ha obstaculizado los esfuerzos de muchos PMA por establecer políticas eficaces para atraer inversión extranjera y beneficiarse de ella.
Moreover, FDI has proven to be the most stable source of capital,
Además, las IED han resultado ser la fuente de capital más estable
The IMF's Committee on Balance of Payments Statistics meets each year to discuss all aspects of external sector statistics; FDI has figured prominently in this committee in recent years.
El Comité del FMI sobre Estadísticas de Balanza de Pagos se reúne todos los años para deliberar sobre todos los aspectos de las estadísticas del sector exterior; la IED ha ocupado en los últimos años un destacado lugar en este Comité.
other domestic companies account for the bulk of software exports from India, FDI has played a critical role in the growth of other business process services exports.
otras empresas nacionales les corresponde el grueso de las exportaciones de programas informáticos desde la India, la IED ha desempeñado un papel fundamental en el crecimiento de otras exportaciones de servicios de procesos comerciales.
where in addition to official development assistance(ODA), FDI has been an important source of funding over the past two decades.
las economías más vulnerables, donde además de la asistencia oficial para el desarrollo(AOD) la IED ha sido una importante fuente de financiación en las dos últimas décadas.
FDI has become an important factor in the economic growth of developing countries
Las inversiones extranjeras directas han pasado a ser un factor importante en el crecimiento económico de los países en desarrollo
FDI has great potential to spur economic growth
La IED tiene un gran potencial para estimular el crecimiento económico
To date, the international agenda on FDI has revolved around a"big push" to liberalize FDI rules, adopt national treatment
Hasta la fecha, el programa internacional en materia de IED ha girado en torno a un"gran empujón" dirigido a liberalizar las normas relativas a IED,
ODA has increased from $16.5 billion to $22.6 billion from 2003 to 2012, while FDI has increased from $8.9 billion to about $35 billion during the same period.
La AOD ha aumentado de 16.500 millones de dólares a 22.600 millones de dólares entre 2003 a 2012, mientras que FDI ha aumento de 8.900 millones de dólares a alrededor de 35.000 millones de dólares en el mismo período.
The garment industry in the free zones in the Dominican Republic stands out as another industry case where FDI has contributed to the introduction of new production processes and to the transfer of technology
La industria de confección de prendas de vestir radicada en las zonas francas de la República Dominicana es otro ejemplo notable de cómo la IED ha contribuido a la incorporación de nuevos procesos de producción
Such FDI has also tended to be more volatile than in other sectors,
Esta IED ha tendido también a ser más volátil que en otros sectores,
Finally, while FDI has contributed positively to the economic stability of many developing countries,
Por último, aun cuando la inversión extranjera directa ha contribuido positivamente a la estabilidad económica de muchos países en desarrollo,
where privatization through FDI has been an integral part of the transition to a market economy,
donde la privatización mediante IED ha sido parte integrante de la transición a una economía de mercado,
Since then the share of FDI has declined as a result of increased assistance by official creditors, but their value has remained high,
Desde entonces la proporción de la inversión extranjera directa ha disminuido como consecuencia del aumento de la asistencia otorgada por acreedores oficiales, pero su valor se ha mantenido alto,
In the post-1945 period, however, FDI has surged, growing more rapidly than either production
Sin embargo, desde esa fecha la IED ha experimentado un fuerte crecimiento, superior al de la producción
While FDI has offered income opportunities to women particularly in labour-intensive
Si bien la inversión extranjera directa ha ofrecido a la mujer oportunidades de ingresos, en particular en
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文