Examples of using
TDR
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Medicines for Malaria Venture, TDR or the Spanish Ministry of Health, among others.
la Unión Europea, MMV, TDR o el Ministerio de Sanidad de España, entre otros.
A VEGAFLEX 82 TDR sensor measures the level in the buffer tank reliably
Un sensor TDR VEGAFLEX 82 mide de forma fiable el nivel del depósito intermedio
TDR is also pursuing a number of other studies relating to the development of better methods of malaria prevention and treatment.
El Programa Especial también está llevando a cabo otros datos de estudios relativos a la puesta a punto de mejores métodos de prevención y tratamiento del paludismo.
Still, at times TDR perspectives on global economic
Aun así, en algunas ocasiones las perspectivas adoptadas en el Informe acerca de la arquitectura económica
Although some doubts were raised on parts of the analysis contained in the TDR, the Report was seen as a great contribution to the international development policy debate.
Aunque se manifestaron algunas dudas sobre parte del análisis del ICD, éste se consideraba como una gran aportación al debate internacional sobre el desarrollo.
Information on TDR prices is difficult to obtain because the local government never created a registry to organize data on certificate sales.
La información sobre los precios de TDR es difícil de obtener porque el gobierno local nunca creó un registro para organizar los datos de ventas de certificados.
For TDR schemes to work there needs to be a market for“additional” development rights in receiving areas.
Para que el esquema de TDR funcione, necesita existir un mercado de derechos edificatorios“adicionales” en las áreas de recepción.
TDR was a pioneering response to the highly distorted health research agenda.
El Programa Especial fue una respuesta pionera ante la gran distorsión del programa de investigaciones médicas.
One of the 10 diseases within the mandate of TDR is leprosy-- a disease that has afflicted humanity since time immemorial.
Una de las 10 enfermedades que figuran en el mandato del Programa Especial es la lepra, enfermedad que ha afligido a la humanidad desde tiempo inmemorial.
also required by SCIC) TDR and bottle tests L10 data.
también requerido por SCIC) Pruebas con TDR y botella datos L10.
development presented in TDR 2002 was an important extension of that work.
el desarrollo que se presentaba en el Informe de 2002 fue una ampliación importante de esa labor.
Here, the debate was enriched by the analytical work contained in the TDR and a panel discussion with experts.
A este respecto, enriqueció el debate la labor analítica llevada a cabo en el ICD y en un debate en grupo con expertos.
passed Peru's first-ever TDR scheme.
sancionó el primer esquema de TDR en la historia peruana.
Second, in his report to the General Assembly the Special Rapporteur observed that he was meeting with TDR.
En segundo lugar, en su informe a la Asamblea General el Relator Especial señalaba que iba a celebrar una reunión con el TDR.
The Working Group noted that the report's recommendations regarding TDR effects on seabirds should be considered as part of CEMP's effort to develop standard methods for foraging performance paragraph 4.15.
El grupo de trabajo observó que las recomendaciones del informe con respecto a los efectos de los TDR en las aves deben ser tomadas como parte del esfuerzo realizado por el CEMP con el objeto de elaborar métodos estándar para estudiar el éxito en la alimentación párrafo 4.15.
Results from satellite tracking and TDR studies of crabeater seals in the Weddell Sea packice in 1993 by the Department of Arctic Biology, University of Tromsø, are now being published.
Los resultados del rastreo por satélite y los estudios de TDR de 1993 de las focas cangrejeras en la banquisa de hielo del mar de Weddell realizados por el Departamento de Biología Artica de la Universidad de Tromsö están en vías de ser publicados.
The TDR considered the adequacy of the external funding for adjustment
En el Informe se valoró la adecuación tanto de la financiación externa para el ajuste
The TDR indicated the reasons why both domestic and international policies needed to be revised
En el Informe se indicaban claramente las razones por las que era preciso revisar a fondo las políticas internas
However the timing is constrained by the fact that both the TDR and the LDCR serve as documentation for the same meeting, that is the regular session of the Trade
Existen, sin embargo, problemas de tiempo dado que elInforme sobre el Comercio y el Desarrollo y el Informe sobre los Países Menos Adelantados son documentos de base para la misma reunión,
He is pleased to confirm that TDR has recently agreed to provide him with modest financial support to enable him to obtain research assistance for a few weeks on the human rights dimensions of neglected diseases.
Le satisface confirmar que recientemente el TDR ha convenido en proporcionarle un reducido apoyo financiero que le permitirá contar con los servicios de asistentes de investigación, durante algunas semanas, para estudiar las enfermedades descuidadas en su relación con los derechos humanos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文