The view was also expressed that government cannot be indifferent to allocative decisions, especially because the liberalization of the financial sector may lead to a higher propensity to consume.
También se opinó que el Estado no podía ser indiferente a las decisiones sobre la asignación de recursos, especialmente porque la liberación del sector financiero podía acentuar la tendencia al consumo.
While general subsidies cannot be justified on allocative efficiency grounds, specific subsidies,
Aunque las subvenciones generales no pueden justificarse por razones de eficiencia en la asignación de recursos, ciertas subvenciones concretas,
also known as excess burden or allocative inefficiency, is a loss of economic efficiency that can occur when equilibrium for a good
pérdida de peso muerto o ineficiencia en la asignación) es una pérdida de eficiencia económica que puede ocurrir cuando el equilibrio para un bien
While general subsidies cannot be justified on allocative efficiency grounds, specific subsidies, for example,
Si la concesión de subvenciones generales no se puede justificar por consideraciones de eficacia distributiva, la de subvenciones concretas-por ejemplo,
Studies suggest that the main determinant of the difference in productivity is the high cost of labour in Africa, although allocative inefficiency also plays a role.
Los estudios realizados ponen de manifiesto que el principal elemento determinante de la diferencia en la productividad es el elevado costo de la mano de obra en África, aunque también tiene importancia la ineficiencia en la asignación de recursos.
in the erosion of fair administrative, allocative and distributional structures.
el deterioro de las estructuras para la administración, asignación y distribución justas de recursos.
Such exercise of market power can lead to allocative inefficiencies: owners of exclusive rights are likely to restrict output levels compared to more competitive situations in the markets for the goods and services incorporating those rights.
El ejercicio de una posición de dominio puede dar lugar a ineficiencias en materia de distribución: los propietarios de derechos exclusivos determinarán probablemente los volúmenes de producción teniendo en cuenta las situaciones más competitivas en los mercados de bienes y servicios en los que tengan reconocidos dichos derechos.
Modelling tools for HIV programme planning such as Allocative Efficiency Models(AEM),
Las herramientas de modelización para la planificación de programas de VIH como los Modelos de Eficiencia Distributiva(AEM, por sus siglas en inglés),
the attainment of the greater allocative and organizational efficiency of markets.
el logro de una mayor eficiencia de la asignación de recursos y la organización de los mercados.
using prices as allocative functions and firms responding to prices to maximize profits,
utilizando los precios como funciones asignación y las empresas, respondiendo a los precios para maximizar las ganancias,
Changing the balance between different outputs aimed at delivering a similar overall objective in a way which achieves a greater overall output for the same input"allocative efficiency.
Modificar el equilibrio entre diferentes productos orientados a cumplir un objetivo general similar, de manera que se logre un mayor producto general por el mismo insumo"eficiencia en la asignación de recursos.
Trade in DPGs can result in allocative efficiencies, but there may be a need to demonstrate that compensation for possible health and other damages is feasible.
El comercio de mercancías cuya venta está prohibida en el país de origen puede aportar una cierta eficiencia en laasignación de los recursos, pero tal vez sea necesario demostrar que es posible compensar los posibles daños ocasionados a la salud y otras clases de daños.
Tax revenues play a fundamental role in the mobilization of resources for the allocative, distributive, growth
Los ingresos fiscales desempeñan un papel fundamental en la movilización de recursos para las funciones de asignación, distribución, crecimiento
In most cases, such a process entails major gains in allocative efficiency through shifts in employment from low productivity to high productivity
En la mayoría de los casos ello entraña mejoras de la eficiencia en laasignación de los recursos mediante cambios en la situación del empleo, de una productividad baja a una elevada
Rather, such allocative decisions must be based on other factors which include the capacity of an actor to perform certain obligations, the importance of such obligations and the fairness of imposing such obligations upon them.
En todo caso, tales decisiones de asignación deben basarse en otros factores como la capacidad de un actor de cumplir con ciertas obligaciones, la importancia de estas obligaciones y la equidad para imponérselas.
reduce poverty and focusing on long-term development rather than short-term allocative efficiency.
dar prioridad al desarrollo a largo plazo más que a la eficiencia en laasignación de los recursos a corto plazo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文