ALSO CONCURRED IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ kən'k3ːd]

Examples of using Also concurred in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Delegations also concurred with the recommendation of the Office of Internal Oversight Services(OIOS)
Las delegaciones también estuvieron de acuerdo con la recomendación de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna(OSSI)
His delegation also concurred with those that supported further revision of the draft articles to incorporate new developments of international law, with special emphasis on the precautionary principle.
Su delegación también está de acuerdo con las que se han expresado a favor de una nueva revisión de los proyectos de artículos a fin de reflejar los nuevos cambios operados en el derecho internacional, con particular hincapié en el principio de precaución.
The Board also concurred that, henceforth, CEs might include a warning to the effect that wilful misrepresentation for the purpose of collecting benefits from the Fund might lead to prosecution by the appropriate national authorities.
El Comité Mixto también convino en que, en el futuro, los certificados de derecho a percibir prestaciones podrían incluir una advertencia a los efectos de que la presentación de datos falsos para cobrar beneficios de la Caja podía dar lugar a enjuiciamiento por las autoridades nacionales competentes.
The Court also concurred with the conclusion of the lower courts regarding the validity of the evidence,
La Corte también coincidió con lo resuelto por las instancias inferiores con relación a la validez de la prueba,
Delegations also concurred that UNOPS needed to focus on matching the evolving requirements of its clients as well as to broaden its client base within the United Nations system.
Las delegaciones también coincidieron en que la UNOPS necesitaba centrar sus esfuerzos en atender las necesidades cambiantes de sus clientes y en ampliar su base de clientes dentro del sistema de las Naciones Unidas.
The Commission also concurred with the Prosecutor's conclusion that the army had caught the group in flagrante delicto,
La Comisión también coincidió con las conclusiones del Procurador de que el ejército había sorprendido a un grupo en flagrante delito
A number of delegations also concurred with the view that the next meeting of the Consultative Process should devote some time to the assessment of achievements in the areas of focus discussed at the first and the second meetings.
Varias delegaciones también estuvieron de acuerdo en que en la siguiente reunión del proceso de consultas se debería realizar una evaluación de los logros en las esferas en las que se centraron los debates de las reuniones primera y segunda.
His delegation also concurred with the Spanish delegation's view that amending paragraph 1 as suggested by the representative of Singapore could constitute a major step backward in the light of current developments in electronic commerce.
Su delegación comparte también la opinión de la delegación de España en el sentido de que la modificación del párrafo 1 propuesta por el representante de Singapur podría constituir un importante paso hacia atrás a la luz de la evolución actual del comercio electrónico.
Other delegations also concurred that a number of elements in the case still remained unclear, while several delegations
Otras delegaciones también estuvieron de acuerdo en que aún había varios elementos que no se habían esclarecido al respecto,
His Government also concurred with the views expressed in the report that such an approach was consistent with the principle of sovereignty
Además, el orador está de acuerdo con las opiniones expresadas en el informe, en el sentido de que ese sistema es compatible con
The RP also concurred with the views expressed in paragraph 7.17 of the Report of CCAMLR-XXVI,
El CE coincidió además con las opiniones expresadas en el párrafo 7.17 del informe de CCAMLR-XXVI,
Participants also concurred on the need to strengthen public awareness of the risks of natural disaster,
Los participantes convinieron tambi n en la necesidad de reforzar la sensibilización pública sobre los riesgos de desastres naturales,
the Committee also concurred with the Board's recommendation for UN-Women to continue its efforts to reinforce its internal control frameworks A/67/381, para. 51.
la Comisión también estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que ONU-Mujeres debe continuar sus esfuerzos por reforzar sus marcos de control interno A/67/381, párr. 51.
The meeting also concurred that the Darfur Peace Agreement would remain at the heart of any settlement
Los participantes también convinieron en que el Acuerdo de Paz seguiría siendo el elemento fundamental de todo arreglo,
The Committee also concurred with upgrading from the P-5 to the D-1 level five posts of heads of field offices in the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs for its operations in the Democratic Republic of the Congo,
La Comisión concordó además con la reclasificación de P-5 a D-1 de cinco puestos de jefes de oficinas locales en la Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios(OCHA) respecto de sus operaciones en la República Democrática del Congo,
Participants also concurred that the rules and regulations governing the hinterland of Liberia should be either abolished
Los participantes también convinieron en que debían abolirse o revisarse los reglamentos que rigen en el interior de Liberia haciéndolos compatibles con
Jamaica also concurred that such assistance required a multifaceted approach built on a framework of collaboration with all stakeholders to enhance the prospects for long-term sustainable development of the countries
Jamaica también está de acuerdo en que la asistencia humanitaria y la ayuda a la rehabilitación que ha de proporcionar se a ciertos países y regiones deben ser multiformes y encuadrar se dentro de la colaboración entre todas las partes afectadas para
Delegations also concurred with the Office of Internal Oversight Services that the seniority of the evaluation manager was critical
Algunas delegaciones también estuvieron de acuerdo con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en que la antigüedad de el encargado de la evaluación era fundamental,
The Union also concurred with ACABQ that, in accordance with Article 17,
La Unión coincide también con la Comisión Consultiva en que, con arreglo al
The panellists also concurred with various delegations that there was a need for treaty bodies
Los panelistas también coincidieron con varias delegaciones en que era necesario que los órganos de tratados
Results: 54, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish