ALSO PLACED IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ pleist]
['ɔːlsəʊ pleist]
también colocó
also place
also put
también puso
also put
also place
también situó
también atribuían
coloca además
también colocadas
also place
also put
también colocados
also place
also put

Examples of using Also placed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government also placed tasks, such as the distribution of food rations,
El Gobierno también puso en manos de los militares tareas como la distribución de las raciones de alimentos,
Further up we see bigger plants and in bloom, also placed in symmetric distances.
Más arriba vemos otras plantas ya grandes y en flor, también colocadas en distancias simétricas.
The Office of the Governor-General also placed a strong emphasis on modernization of Taiwan's transportation systems, especially railways,
La Oficina del Gobernador General también puso gran esfuerzo en la modernización de los sistemas de transporte en Taiwán,
The oars were also placed on a rectangular outrigger,
Los remos eran también colocados sobre un estabilizador cuadrado,
the zoo also placed more of an emphasis on education to teach visitors about the animals
el Zoo también puso más énfasis en la educación para enseñar a los visitantes acerca de los animales
the species Hirtodrosophila duncani are also placed within this subgenus.
la especie Hirtodrosophila duncani están también colocados dentro de este subgénero.
Over-fishing has also placed broader ecosystems, of which fish are an integral part, under threat European Commission, 2009b.
La sobrepesca ha puesto también en peligro ecosistemas más amplios de los que los peces forman parte integrante Comisión Europea, 2009b.
Successful efforts also placed the strengthening of electoral processes at the centre of the larger process of strengthening democratic governance.
Los esfuerzos satisfactorios también sitúan el fortalecimiento de los procesos electorales en el centro del proceso más amplio de fortalecimiento de la gobernanza democrática.
The Government also placed Mineral Inspectors into the buying offices in Monrovia to monitor
El Gobierno colocó además inspectores de minerales en las oficinas de compra de Monrovia para vigilar
The Committee also placed high priority on the identification of processes for the designation of MPAs.
El Comité también atribuyó elevada prioridad a la determinación de los procesos para la designación de zonas marinas protegidas.
The interrogators also placed his feet under the legs of a chair
Los interrogadores también colocaron sus pies bajo las patas de una silla
Leatt engineers also placed a comfortable CE impact certified protector onto a moisture wicking knee brace sock that is worn with the brace.
Ingenieros de Leatt colocan también un cómodo impacto CE certificado protector en un humedad wicking rodilla rodillera calcetín que se usa con el soporte.
that cousin was knocked to the ground and also placed under arrest.
ese primo fue tirado al suelo y también puesto bajo arresto.
the report of the Special Rapporteur also placed Pakistan among the countries that had resumed executions.
el informe del Relator Especial también sitúa al Pakistán entre los países que han reanudado las ejecuciones.
the Regulations also placed the burden of proof on the alleged perpetrator of the discriminatory treatment.
el Reglamento también coloca la carga de la prueba sobre el presunto autor del trato discriminatorio.
That provision not only violated the principle of non bis in idem but also placed the court in a superior position vis-à-vis national courts.
Esa disposición no sólo viola el principio de non bis in idem, sino que también pone a la corte en una posición de superioridad frente a los tribunales nacionales.
SNSD also placed 1st place in the Oricon chart at about the same time.
SNSD también se coloca el 1er lugar en la lista Oricon en la misma época.
These emergencies have also placed an enormous burden on countries of asylum,
Estas situaciones han impuesto también una enorme carga sobre los países de asilo,
Russia also placed among the 10 countries with the highest number of enslaved people.
Rusia también se coloca entre los 10 países con el mayor número de personas esclavizadas.
He claimed that his interrogators had also placed him near an air-conditioner, which made him shiver and vomit.
Sostuvo que sus interrogadores lo habían puesto además cerca de un aire acondicionado que lo había hecho temblar y vomitar.
Results: 78, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish