ALWAYS THINK IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlweiz θiŋk]
['ɔːlweiz θiŋk]
siempre piensa
always think
siempre creen
always believe
siempre piensan
always think
siempre pienso
always think
siempre piensas
always think
siempre cree
always believe
siempre creo
always believe

Examples of using Always think in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I always think of what I would want to buy should I earn.
Yo siempre pienso en lo que yo quiero comprar debo ganar.
Kids always think it's their fault when parents split up.
Los niños siempre piensan que es su culpa cuando los padres se separan.
I always think it feels like it's.
Yo siempre creo que se siente como si fuera.
You always think I'm somewhere on a mountain top.
Tu siempre piensas que en alguna cima estoy.
Adults always think they're joyful.
Los adultos siempre creen que son felices.
I always think of what I would want to purchase if I win.
Yo siempre pienso en lo que me gustaría comprar si puedo ganar.
The fact that they always think the answer is more guns.
El hecho de que ellos siempre piensan que la respuesta es más armas.
You always think such things will never happen to you,
Siempre piensas que no te va a pasar a ti,
Kids always think farts are funny.
Los chicos siempre creen que los pedos son graciosos.
I always think that the most important is just being yourself.
Yo siempre pienso que lo que más vale es nada más….
Why can't we be like other couples who always think alike?" she asked.
¿Por qué no podemos ser como otras parejas que siempre piensan igual"? Preguntó.
You know, you always think of your act as like.
Tú sabes, tú siempre piensas que tu acto gusta.
Yeah, cops always think they do, but they really don't.
Sí, los polis siempre creen que saben, pero en realidad no es así.
I just always think that there's something I could have done.
Es sólo que siempre pienso que había algo que podría haber hecho.
Mr. Sudo and his team always think in the long term.
El señor Sudo y su equipo siempre piensan a largo plazo.
How come you always think I'm gonna lead you into some sorta calamity?
Porque siempre piensas que te voy a meter en una calamidad?
Women always think you need the man,
Las mujeres siempre creen necesitar al marido,
Always think it's the state trooper… With more bad news.
Siempre pienso que es la policía del estado con más malas noticias.
the winners always think outside of the box.
los ganadores siempre piensan más allá.
You always think the worst.
Tu siempre piensas lo peor.
Results: 342, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish