BACKSTABBING IN SPANISH TRANSLATION

traidor
traitor
betrayer
treacherous
traitorous
turncoat
backstabber
double-crosser
sellout
treasonous
backstabbing
traicionero
treacherous
traitorous
backstabbing
double-crossing
back-stabbing
treasonous
backstabber
traiciones
treason
betrayal
treachery
double-cross
treasonous
treasonable
puñaladas por la espalda
apuñalar por la espalda
traicioné
betray
double-cross
turn
backstabbing
traidora
traitor
betrayer
treacherous
traitorous
turncoat
backstabber
double-crosser
sellout
treasonous
backstabbing
puñalada por la espalda
traición
treason
betrayal
treachery
double-cross
treasonous
treasonable
traicionera
treacherous
traitorous
backstabbing
double-crossing
back-stabbing
treasonous
backstabber
traicioneros
treacherous
traitorous
backstabbing
double-crossing
back-stabbing
treasonous
backstabber

Examples of using Backstabbing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maybe this backstabbing does not suit me, but….
Tal vez esta puñalada por la espalda no me conviene, pero….
You're a backstabbing, two-faced bitch, Peyton.
¡Falsa traidora! Eres una zorra, Peyton.
deplicity, backstabbing and bitterness.
mentiras, traiciones y amargura.
Your backstabbing basketball buddy.
Tu compañero basquetbolista traidor.
Backstabbing is your lunch,
La traición es tu almuerzo,
The words"backstabbing" and"gutless" were mentioned.
Las palabras"puñalada por la espalda" y"cobarde" fueron mencionadas.
You little backstabbing little bitch.
Eres una puta traidora.
Political backstabbing.
De las traiciones políticas.
What you need is a net'cause I'm gonna throw your backstabbing ass out the window!
Necesitarás una red porque arrojaré tu trasero traidor por la ventana!
Sibling rivalry, backstabbing, familial manipulation.
Rivalidad entre hermanos, puñalada por la espalda, manipulación familiar.
Understand that not all irritating behavior is a sign of backstabbing.
Comprende que no toda conducta extraña es señal de traición.
You're a backstabbing shit.
Eres una mierda traicionera.
But you're a backstabbing whore, and you know it.
Sigues siendo una zorra traidora y lo sabes.
Backstabbing cardinals we can abide, but disrespectful nephews we cannot.
Podemos aguantar a Cardenales traicioneros, pero no a sobrinos irrespetuosos.
only with drugs and backstabbing.
solo que con drogas y traiciones.
I can't take the fighting… the backstabbing, the open hostility.
No aguanto las discusiones, la traición, la hostilidad.
The treacherous office gossips to backstabbing, both figurative and literal.
Desde los chismes traicioneros de la oficina hasta la puñalada por la espalda. Tanto figurativo como literal.
No, you're not, you backstabbing bitch.
No, no lo eres, puta traidora.
I was suddenly ready to wax poetic on the trivial nature of backstabbing friends.
De repente me sentí lista para expresar la poética naturaleza trivial de amigos traicioneros.
And make little backstabbing rock babies.
Y hacen poco traiciones bebés roca.
Results: 127, Time: 0.0676

Top dictionary queries

English - Spanish