CCTS IN SPANISH TRANSLATION

transferencias condicionales de efectivo
programas
programme
agenda
show
software
schedule
scheme
transferencias
transfer
transference
transferencias de efectivo condicionadas

Examples of using Ccts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
social protection plans(e.g., CCTs) and budgets to achieve the Millennium Development Goals.
planes de protección social(por ejemplo, transferencias de efectivo condicionadas) y presupuestos orientados por la equidad para alcanzar los ODM.
Typically, CCTs do not have food security as an explicit objective,
Por lo general, los programas de transferencias condicionales de efectivo no tienen como objetivo explícito la seguridad alimentaria,
DK(98) DA Levels of receipt of social assistance and CCTs vary greatly across the region.
NR Los niveles de recepción de asistencia social y de los PTMC varían enormemente a lo largo de la región.
in particular CCTs, have undoubtedly been one of the most widespread initiatives for poverty reduction.
y en particular los TMCs, han sido sin duda una de las iniciativas más difundidas para la reducción de la pobreza.
like Conditional Cash Transfers(CCTs) to forge a path to sustainable financial inclusion.
Transferencia Monetarias Condicionales(TMC) para forjar un camino hacia la inclusión financiera sostenible.
pay for complementary costs(such as uniforms or transport), CCTs aim to relax the constraints to household investment in the human capital of their children.
permiten pagar los gastos complementarios(como los uniformes o el transporte), las transferencias condicionales de efectivo pretenden atenuar las restricciones a la inversión de los hogares en el capital humano de sus hijos.
Conditional cash transfers(CCTs) have three defining characteristics:
Los programas de transferencias condicionales de efectivo tienen tres características definitorias:
The main purposes and tasks of CCTS are.
Los principales propósitos y funciones del Consejo de Cooperación serán los siguientes.
The Public Works Director is the CCTS Title VI Compliance Officer.
El Director de Obras Públicas es el oficial de cumplimiento de Title VI del CCTS.
The CCTS can enter into interaction
El Consejo de Cooperación podrá entablar relaciones
The working languages of the CCTS are the State languages of the Parties
Los idiomas de trabajo del Consejo de Cooperación serán los idiomas oficiales de las Partes
make statements on behalf of the CCTS.
formular declaraciones en nombre del Consejo de Cooperación.
is a permanent advisory-consultative institution, functioning under the auspices of CCTS.
consultivo, que funciona bajos los auspicios del Consejo de Cooperación.
To facilitate the implementation of the purposes and tasks of the CCTS, the Parties establish a Secretariat, which is a permanent executive body of the CCTS.
A fin de facilitar el cumplimiento de los objetivos y funciones del Consejo de Cooperación, las Partes establecerán una Secretaría, que será el órgano ejecutivo permanente del Consejo de Cooperación.
The Secretariat shall enjoy international legal capacity to implement the purposes and tasks of CCTS, in particular.
La Secretaría también gozará de capacidad jurídica internacional para cumplir los propósitos y funciones del Consejo de Cooperación, en particular.
of their representatives and experts in the events within the frame of CCTS.
expertos en las actividades que se realicen en el marco del Consejo de Cooperación.
The Secretariat of the CCTS shall enjoy in the territory of each Party such legal capacity as necessary for the implementation of the purposes and tasks of the CCTS.
La Secretaría del Consejo de Cooperación gozará en el territorio de cada una de las Partes de la capacidad jurídica necesaria para el cumplimiento de los objetivos y funciones asignados al Consejo de Cooperación.
Cooperation Council of Turkic-speaking States The Parties hereby establish a cooperation mechanism in the form of an international establishment--"Cooperation Council of Turkic-speaking States" hereinafter referred to as"CCTS.
Las Partes establecen por la presente un mecanismo de cooperación que consistirá en una entidad internacional, el"Consejo de Cooperación de los Estados de habla túrquica" en adelante denominado"Consejo de Cooperación.
as well as other meetings under the auspices of CCTS;
de otras reuniones bajos los auspicios del Consejo de Cooperación;
The CCTs reported:"We were apprehensive because it was the first time to deal with hearing impaired children.
El PCN comentó que:"Teníamos miedo porque era la primera vez que tratábamos con niños con discapacidad auditiva.
Results: 79, Time: 0.0691

Top dictionary queries

English - Spanish