CHOKE CONTROL IN SPANISH TRANSLATION

[tʃəʊk kən'trəʊl]
[tʃəʊk kən'trəʊl]
estrangulador
choke
strangler
throttle
restrictor
control del estrangulador
control del cebador
el control del obturador
el mando del obturador
control de obturación
choke control
control de la estrangulación
el control de la estrangulaci6n
perilla de estárter
el control del estárter

Examples of using Choke control in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Install the choke control knob onto the choke shaft I.
Instale la perilla de control del estrangulador sobre el eje de estrangulador I.
Check that the engine choke control lever is in the'Run'position.(N) 4.
Compruebe que la palanca de control del estrangulador está en posición‘Marcha'N.
Place choke control into ON position.
Ponga el control del estrangulador en la posición ON.
Grasp the choke control knob(J) and pull up to remove.
Agarre la perilla de control del estrangulador(J) y hale para retirarla.
Move the choke control lever(A) to the choke position Figure 4.
Mueva la palanca de control del estrangulador(A) a la posición choke Figura 4.
Move the choke control to the Off position.
Mueva el control del estrangulador a la posici6n desactivada Off.
Pull out the choke control(C), if equipped,
Deslice el control del estrangulador(C), si est& equipado,
The choke control is over the clutch lever.
El mando de estárter se encuentra sobre la maneta de embrague.
The choke control is located on the engine.
El mando del cebador está en el motor.
Move the choke control to 1/2“CHOKE” position until the engine runs smoothly.
Mueva el control del estrangulador hasta la posición 1/2“CHOKE(1/2 estrangulador)” hasta que el motor funcione suavemente.
falters when the choke control is moved to the“NO CHOKE” position.
falla cuando se mueve el control del estrangulador hasta la posición NO CHOKE sin estrangulador.
The throttle/choke control is located on the RH console to the left of the hour meter/indicator panel.
El acelerador/ estrangulador se encuentra en la consola del lado izquierdo a la izquierda del asiento del operador.
deactivate the choke control and place the throttle control in the FAST position.
desactivar el control del estrangulador y coloque el control del acelerador en la posición de FAST.
Push in the choke control to the”1/2 choke” setting as soon as the engine fires which can be heard through a"puff" sound.(22) 5.
Introduzca el estrangulador en el ajuste”1/2 estrangulador” en cuanto el motor arranque; oir una especie de soplido.(22) 5.
The choke control is found on the rear of the engine
El control del cebador se encuentra en la parte posterior del motor,
slowly rotate the choke control to RUN position.
gire lentamente el control del obturador a la posición OFF apagado.
Grasp the choke control knob(C, Figure 8) and pull up to remove.
Sujete el pomo del control del estrangulador(C, Figura 8) y tire de él para sacarlo.
The throttle/choke control is located on the LH console to the left of the operator's seat.
El acelerador/ estrangulador se encuentra en la consola del lado izquierdo a la izquierda del asiento del operador.
Activate the choke control by moving the throttle/choke control all the way forward into the choke position.
Active el control del cebador moviendo el control del regulador/ cebador completamente hacia adelante en la posición de cebador.
If engine falters, move choke control back toward the throttle control and repeat steps 7 through 9.
Si el motor falla, mueva el control del obturador hacia atrás, en dirección al control del estrangulador, y repita los pasos 1 a 9.
Results: 179, Time: 0.0676

Choke control in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish