COAGULATED IN SPANISH TRANSLATION

[kəʊ'ægjʊleitid]
[kəʊ'ægjʊleitid]
coagulada
clot
coagulate
coagulado
clot
coagulate
coaguladas
clot
coagulate
coagulados
clot
coagulate
coagulación
coagulation
clot
coags
bleeding
coagulating
coag

Examples of using Coagulated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
small splashes of coagulated blood.
pequeñas salpicaduras de sangre coagulada.
cold emulsion polymerized used fatty acid as emulsifier, coagulated by salt- acid system
polimerizado en emulsión en frío, con mezcla de ácidos como emulsificante, coagulado bajo un sistema de sal-ácido
dual media filters for filtration of raw or coagulated water.
filtros bicapa para la filtración de agua bruta o coagulada.
Emulprene 1011AH is a hot emulsion styrene-butadiene copolymer using rosin acid as emulsifier and coagulated with salt- acid.
Emulprene 1011AH es un copolimero estireno- butadieno polimerizado en caliente utilizando ácido rosinico como emulsificante y coagulado con sal- acido.
scallions, coagulated ox blood, and tojang in a broth.
sangre de buey coagulada y tojang.
Emulprene 1012 is a high viscosity hot emulsion styrene-butadiene copolymer, polymerized using fatty acid emulsifier and coagulated with salt-acid.
Emulprene 1012 es un copolimero estireno- butadieno de alta viscosidad polimerizado por emulsión en caliente usando ácido graso como emulsificante y coagulado con sal- acido.
hot emulsion styrene-butadiene copolymer, polymerized using fatty acid emulsifier and coagulated with salt-acid.
el cual es fabricado por polimerización en emulsión en caliente usando ácido graso como emulsificante y coagulado con sal-ácido.
M's blood also coagulated too easily, reducing the chance of a successful transplant.
La sangre de M también coagula con demasiada facilidad, reduciendo la posibilidad de un trasplante exitoso.
And in so doing left some placental material around them… that eventually coagulated into the planets.
Y al hacerlo, dejaron algún material placentario a su alrededor… que finalmente coaguló en planetas.
Note that the blood in her hair coagulated before she hit the water.
Fíjate que la sangre de su pelo coaguló antes de que cayera al agua.
The life blood of the metal scene coagulated and scabbed into something that could now be identified.
La sangre vital de la escena metálica se coagulaba y endurecía en algo que ahora podía ser identificado.
Blood trickled down the teacher's forehead and coagulated on the side of his face.
La sangre siguió manando por la frente del profesor hasta coagularse sobre la mejilla.
had issued a pool of blood not yet entirely coagulated.
horriblemente lacerada, había un manchón sanguinolento que todavía no había coagulado.
until the bottom of the mixture has coagulated.
la parte inferior de la mezcla se ha solidificado.
One who sprinkles coagulated milk- Name of a deity of whose bones a thunderbolt was made with which Indra might kill the demon Vṛtra.
Alguien que rocía leche coagulada- Nombre de una deidad de cuyos huesos se hizo un rayo con el cual Indra podría matar al demonio Vṛtra.
One who sprinkles coagulated milk- Name of a deity of whose bones a thunderbolt was made with which Indra might kill the demon Vṛtra.
Alguien que rocía leche coagulada- Nombre de una deidad de cuyos huesos se hizo un rayo con el cual Indra podría matar al demonio Vṛtra.
rosin acid as emulsifier, coagulated by salt-acid system
usando ácido graso como emulsionante, coagulado por un sistema ácido salino
greasy lard, coagulated blood, children's hair,
sangre coagulada, cabellos humanos,
blood proteins coagulated by heating as in Blutwurst or blood sausage.
proteínas sanguíneas coaguladas por calor como en la blutwurst o morcilla.
with high styrene resin latex(20%), coagulated by salt- acid system
con alto estireno en resina látex(20%), coagulado bajo un sistema de salmuera- acida
Results: 111, Time: 0.0509

Top dictionary queries

English - Spanish