CODED MESSAGE IN SPANISH TRANSLATION

['kəʊdid 'mesidʒ]
['kəʊdid 'mesidʒ]
mensaje en clave
coded message
mensaje en código
coded message

Examples of using Coded message in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If there is a coded message in these glyphs, I cannot decipher it.
Hay un mensaje codificado en estos glifos, no puedo descifrarlo.
He sends me coded message on me cell phone.
Me envió un mensaje codificado a mi móvil.
There are some graffiti paintings that look like a coded message….
Hay unas pintadas hechas con spray que parecen un mensaje cifrado….
Then I was supposed to receive another coded message authorizing the launch.
Luego se suponía que recibiría otro texto codificado, autorizando el lanzamiento.
Is it some kind of coded message?
¿Es algún tipo de mensaje con códigos?
Long-distance coded message.
De larga distancia de mensaje codificado.
Someone left him a coded message on the blackboard telling him to kill Kira.
Alguien le dejó un mensaje codificado en la pizarra diciéndole que matara a Kira.
Dylan, I have just picked up a coded message in the Comm traffic- directed through us
Dylan, acabo de recoger un mensaje cifrado en el tráfico de la Comunidad- dirigido a nosotros
The auditory nerve feeds this coded message to the brain where different structures work together to create a percept: I can hear!
El nervio conduce este mensaje codificado a diferentes estructuras cerebrales que se encargan de la decodificación para producir una percepción:¡yo oigo!
Captain, I want you to send a coded message, high priority, to the U.S.S. Santa Mira… giving them orders to evacuate those scientists immediately.
Capitán, envíe un mensaje en clave de alta prioridad al USS Santa Mira… ordenándoles evacuar de inmediato a esos científicos.
I would like to send a coded message to Legate Turrel, and invite him to come to ds9 to continue the talks.
Quisiera enviar un mensaje codificado a Turrel e invitarlo a venir a EP9 para seguir las negociaciones.
So if this is a coded message, who did he think would be able to decrypt it?
Entonces, si es un mensaje cifrado Quien creería el que sería capaz de descifrarlo?
Two weeks ago, he sent me a coded message saying he was coming back to London with a tape recording, which he thought might reveal Brown's identity.
Hace dos semanas me envió un mensaje codificado diciendo que regresaba a Londres con una grabación que él creía podría dejar al descubierto la identidad de Brown.
If I leave a coded message for doug from my home phone,
Si dejo un mensaje en código para Doug desde mi casa,
I think Blakely was leaving Tracy a coded message, telling her where to meet him.
Creo que Blakely le estaba dejando a Tracy un mensaje cifrado, diciéndole dónde encontrarle.
As you know, Walter Beckworth left a coded message Describing the location of his treasure.
Como saben, Walter Beckworth dejó un mensaje codificado describiendo la ubicación de su tesoro.
We had to turn it on every 5 days at the same time… so it could broadcast a coded message.
Tenemos que encenderlo cada cinco días a la misma hora, para que pueda emitir un mensaje cifrado.
so they use a coded message.
por eso usaron un mensaje en código.
He sent a coded message yesterday saying he was bringing in Miles Matheson through the subway tunnels.
Mandó un mensaje codificado ayer diciendo que traía a Miles Matheson a través de los túneles subterráneos.
chances are you have just received a coded message.
es muy posible que hayas recibido un mensaje cifrado.
Results: 116, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish