CONTINUE TO DEMONSTRATE IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuː tə 'demənstreit]
[kən'tinjuː tə 'demənstreit]
continúan demostrando
continuar demostrando
sigan demostrando
continúen demostrando

Examples of using Continue to demonstrate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Four States continue to demonstrate substantial shortfalls in the codification of the international terrorist offences.
Cuatro Estados siguen exhibiendo deficiencias significativas en la codificación de los delitos de terrorismo internacional.
We want to stay in touch and continue to demonstrate the value of Prospector.
Nos gustaría seguir en contacto con usted y continuar demostrándole el valor de Prospector.
As these final reflections on violence continue to demonstrate, for me there will be no turning back and no reconciliation.
Como demuestran aún estas últimas reflexiones sobre la violencia, no habrá para mi ni retorno ni reconciliación.
In addition, Governments continue to demonstrate an interest in participating in training workshops on internal displacement
Por otro lado, los gobiernos siguen manifestando interés en asistir a cursillos de formación sobre los desplazamientos internos
As refugee crises continue to demonstrate, these conditions are seldom met,
Como no cesan de demostrar las crisis de refugiados, dichas condiciones rara vez se cumplen
In conclusion, let me say that this is what we have demonstrated and continue to demonstrate in our cooperative organizations and in our country.
Para finalizar, quiero decir que esto es lo que las organizaciones cooperativas hemos demostrado y vamos a seguir demostrando en el país.
Reports submitted by Trust Fund grantees from previous cycles continue to demonstrate that the catalytic support received from it yields concrete results.
Los informes recibidos de los beneficiarios de los subsidios del Fondo Fiduciario en ciclos precedentes continúan mostrando que el apoyo catalizador prestado por el Fondo sigue arrojando resultados concretos.
It was noted by a number of States that children with disabilities continue to demonstrate lower participation in education and face multiple barriers to accessing education,
Varios Estados señalaron que los niños con discapacidad siguen demostrando menos participación en la educación y afrontan múltiples obstáculos para acceder a ella,
including women, continue to demonstrate a lack of trust in women's leadership capacity by not voting for women candidates.
incluidas las mujeres, continúan demostrando falta de confianza en la capacidad de dirección de las mujeres, y no votan a las mujeres que proponen su candidatura.
They continue to demonstrate a lack of vision
Ellos siguen demostrando una falta de visión
In order to achieve this, the Liberian leadership must continue to demonstrate its commitment to fostering a transparent relationship between the Government,
Para lograrlo, los dirigentes de Liberia deben seguir mostrando su compromiso de fomentar una relación de transparencia entre el Gobierno,
Trust Fund grantees from previous cycles continue to demonstrate that the catalytic support received yields tangible results and effective partnerships with governmental
Los beneficiarios de los anteriores ciclos de subvenciones del Fondo Fiduciario continúan demostrando que el apoyo catalítico que han recibido surte efectos tangibles
other extremist elements continue to demonstrate the intent and capability to conduct major attacks against Government officials,
otros elementos extremistas siguen demostrando la intención y capacidad de realizar ataques importantes contra funcionarios gubernamentales,
The two sides continue to demonstrate a strong commitment to this forum,
Éstas continúan demostrando un firme compromiso con este foro,
While the Iraqi Security Forces continue to demonstrate their capability to assume an increasing level of responsibility,
Las fuerzas de seguridad iraquíes siguen demostrando su capacidad de asumir un nivel creciente de responsabilidad,
The General Assembly should continue to demonstrate the commitment of the United Nations to the goals of the International Decade of the World's Indigenous People, one of which
La Asamblea General debe seguir demostrando el compromiso de las Naciones Unidas con los objetivos del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo,
many developed countries continue to demonstrate a lack of political will in meeting their commitments
sin embargo muchos países desarrollados continúan demostrando su falta de voluntad política en el cumplimiento de sus compromisos
Armed opposition groups continue to demonstrate the ability to conduct operations such as the series of orchestrated bombings on 3 November in Baghdad,
Los grupos de oposición armados siguen demostrando su capacidad para realizar operaciones, como la serie de atentados cometidos el 3 de noviembre en Bagdad,
The global geospatial community should continue to demonstrate how geospatial methods
La comunidad geoespacial mundial debería continuar demostrando la forma en que los métodos
Presumably, then, applicants for DACA 2.0 must continue to demonstrate that they were physically present in the United States
Parece, pues, que los solicitantes de DACA 2.0 deben seguir demostrando que estuvieron físicamente presente en los Estados Unidos
Results: 94, Time: 0.0826

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish