CORPORA IN SPANISH TRANSLATION

['kɔːpərə]
['kɔːpərə]
corpus
body
corpora
cuerpos
body
corps
córpora

Examples of using Corpora in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the installation Writing Corpora, by Gary Hill,
la instalación Writing Corpora, de Gary Hill, considerado
although access to required training corpora is frequently difficult in these languages.
de los lenguajes europeos, aunque el entrenamiento en el corpus lingüístico es frecuentemente difícil en estos lenguajes.
the use of word and concept association frequency information that may be inferred from large text corpora.
lingüístico del texto y el uso de la asociación palabra-concepto que pueden deducirse de grandes cuerpos del texto.
Language industries, particularly those associated with the creation and management of corpora, computerized databases,
Las industrias de la lengua, en particular las relativas a la creación y manejo de córpora, bases de datos informatizadas
we offered an adaptation to the client's domain based on specific corpora.
se ofreció una adaptación al dominio del cliente a partir de corpora específicos.
Some of the earliest efforts at grammatical description were based at least in part on corpora of particular religious or cultural significance.
Algunos de los primeros esfuerzos en la descripción gramatical se basan, al menos en parte, en los corpus religiosos o culturales.
syntactic information through the use of multilingual corpora.
la extracción de información semántica y sintáctica mediante el uso de corpus multilingües.
In 1951 he was awarded the Prix de Paris,(jointly with Antonio Corpora in 1951) for his colorful paintings of Dalmatia.
En 1951 fue galardonado con el Prix de Paris, junto con Antonio Corpora en 1951.
Five annotators were asked to annotate the same Catalan and English corpora in parallel with coreference
Se pidió a cinco lingüistas que anotaran en paralelo los mismos corpus, NIdent-EN i NIdent-CA,
Paraphrase corpora are collections of paraphrases,
Los corpus de paráfrasis son colecciones de paráfrasis,
The third part is focused on showing the analysis of comparable and parallel corpora.
La tercera parte está dedicada a mostrar el análisis de los corpus comparable y paralelo.
Create a language resource cataloge stemming from national public sector parallel corpora(taking into account existing ones);
Crear un catálogo de recursos del lenguaje a partir de los corpus paralelos del sector público nacional(considerando los ya existentes):
In females, absence of corpora lutea was observed in a recent well-conducted inhalation study,
En las hembras, se observó una falta de corpora lútea en estudios rigurosos de la inhalación, y se determinó un NOAEC de
We show a specific reading of these theoretical corpora within an anthropological-philosophical framework,
Mostramos una específica lectura de estos corpus teóricos desde un marco antropológico-filosófico
However, in the various legal corpora mentioned above, whether national
Ahora bien, en los distintos cuerpos legales citados,
IARG-AnCora aims to enrich the Spanish AnCora-ES and AnCora-CA corpora with the annotation of implicit arguments of nominal predicates derived from verbs, i.e.
IARG-AnCora tiene como objetivo enriquecer los corpus AnCora-ES del español y AnCora-CA del catalán con la anotación de los argumentos implícitos de los predicados nominales derivados de verbos, es decir de las nominalizaciones deverbales Taulé et al.,..
ex virtute naturali habent potestatem transmutandi corpora nostra("All angels,
ex virtute naturali habent potestatem transmutandi corpora nostra(Todos los Ángeles,
Both the terminology dictionaries and the customised specialised corpora are important tools so that companies and organisations can use a common terminology and thus improve their communication.
Tanto los diccionarios terminológicos como los corpus especializados hechos a medida son herramientas importantes para que las empresas y las organizaciones utilicen una terminología común, y de esa manera, mejoren su comunicación.
genomic data, academic corpora, and many other data resources; helping to change the healthcare ecosystem.
academic corpora y muchos otros recursos de datos con el fin de ayudar a cambiar el ecosistema del cuidado de la salud.
and building corpus of apprentices Cruz 2012; Rojo 2015.
y la construcción de corpus de aprendices Cruz 2012; Rojo 2015.
Results: 109, Time: 0.0552

Top dictionary queries

English - Spanish