COST-SHARED IN SPANISH TRANSLATION

sufragado conjuntamente
de costo compartido
en régimen de participación en la financiación de los gastos

Examples of using Cost-shared in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Continued close coordination between the country office and the cost-shared United Nations Security Coordinator(UNSECOORD)
La continua y estrecha coordinación entre la oficina del país y el grupo del Coordinador de las Naciones Unidas en cuestiones de seguridad, que se sufraga mediante arreglos de participación en los gastos, garantizará el personal
one P-3) and two General Service staff members whose posts are funded on a cost-shared basis by the organizations of the United Nations system.
dos del cuadro de servicios generales, cuyos puestos son financiados en forma compartida por las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
which was re-located to a lower cost-shared service centre.
que fue trasladada a un centro de servicios compartidos de menor costo.
To qualify for a joint World Bank/IDB loan of $100 million, a large cost-shared project was being implemented in Paraguay for the reform of the financial sector
En el Paraguay se estaba ejecutando un importante proyecto con participación en la financiación de los gastos para la reforma del sector financiero y la reglamentación de la función de supervisión del
Manitoba's Affordable Housing Initiative(AHI), cost-shared with the Government of Canada(discussed at paragraph 309 of Canada's Fifth Report), specifically targets the populations cited above,
La Iniciativa para una vivienda asequible, cuyos costos se comparten con el Gobierno del Canadá(como ya se indicó en el párrafo 309 del quinto informe del Canadá),
such as cost-shared staffing arrangements to the resident coordinator office(although the bulk of support comes from UNDP as manager of the resident coordinator system), and in kind
como arreglos para compartir gastos de personal en las oficinas de los coordinadores residentes(aunque el grueso del apoyo provenga del PNUD como gestor del sistema de coordinadores residentes)
Recosting of cost-shared items such as the United Nations security budget is unhelpful for those organizations that do not recost, since it places
El reajuste en partidas de costos compartidos como el presupuesto de seguridad de las Naciones Unidas no resulta conveniente para las organizaciones que no realizan reajustes de los costos,
A single cost-shared ethics office for IMO,
Una sola oficina de ética con gastos compartidos entre la OMI, la UIT,
With regard to non-core resources-- estimated to cumulatively total $147.5 million according to the strategic plan budget by 2011-- UNIFEM anticipates that it will receive approximately $38 million through cost-shared agreements already committed to or which UNIFEM is in the process of submitting to cover non core programming.
En cuanto a los recursos complementarios, que se estiman en un total acumulado de 147,5 millones de dólares para 2011 de acuerdo con el presupuesto del plan estratégico, el UNIFEM prevé que recibirá unos 38 millones de dólares mediante acuerdos de participación en los gastos que ya ha contraído o está contrayendo para sufragar programas financiados con recursos complementarios.
30 per cent of the cost of those whose salaries were cost-shared between the United Nations
el 30% de los gastos de los funcionarios cuyos sueldos eran cofinanciados entre las Naciones Unidas
two large, nationally cost-shared projects for the development of software exports and energy conservation.
dos importantes proyectos de participación en los gastos a nivel nacional destinados a fomentar las exportaciones de programas de computadoras y la conservación de la energía.
UNIFEM expanded its reach through cost-shared programming; shared staff
el UNIFEM amplió su alcance mediante programas con participación en los costos, personal compartido
in lieu of the newly established deputy special representative of the Secretary-General posts cost-shared between UNDP and the United Nations Department of Peacekeeping Operations,
en lugar de los puestos recientemente creados de Representante Especial Adjunto del Secretario General, cuyos costos comparten el PNUD y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de las Naciones Unidas,
Cost-shared improvement of facilities and general infrastructure.
Mejora de las instalaciones y la infraestructura general en régimen de participación en la financiación de los gastos.
Cost-shared provisions to be charged to other organizations.
Participación en los gastos imputable a otras organizaciones.
UNDP was supporting a number of cost-shared, nationally executed programmes in Turkey.
El PNUD apoya varios programas que se ejecutarán en el país con arreglo a la modalidad de ejecución nacional y participación en los gastos.
Agency share of the United Nations system-wide cost-shared joint medical services in the field.
Cuota del organismo en los servicios médicos conjuntos sobre el terreno sufragados mediante participación.
The position would be funded on a cost-shared basis with the United Nations Development Programme.
Ese puesto se financiará conjuntamente con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) mediante un sistema de participación en los gastos.
The security landscape is constantly changing, and addressing that reality in a largely cost-shared system presents challenges.
El panorama de la seguridad se transforma constantemente y hacer frente a esta realidad en un sistema basado en gran medida en el reparto de gastos plantea problemas.
The Vocational Rehabilitation of Disabled Persons(VRDP) programme is a federal-provincial cost-shared programme administered by the province.
El Programa de Readaptación Profesional de los Discapacitados es un programa federal-provincial de gastos compartidos administrado por la provincia.
Results: 186, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Spanish