CROSSBREEDING IN SPANISH TRANSLATION

['krɒsbriːdiŋ]
['krɒsbriːdiŋ]
mestizaje
miscegenation
fusion
mixture
mixing
crossbreeding
interbreeding
intermingling
cross-breeding
métissage
metissage
cruce
cross
junction
intersection
crossover
crossroad
crosswalk
crossbreed
cruzamiento
cross
crossover
crossbreeding
interbreeding
cruzando
cross
go
pass
walk
cruces
cross
junction
intersection
crossover
crossroad
crosswalk
crossbreed
cruzamientos
cross
crossover
crossbreeding
interbreeding
cruza
cross
go
pass
walk

Examples of using Crossbreeding in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Actually ceviche comes from crossbreeding, specifically between indigenous and Moors(North Africans).
Lo cierto es que el cebiche proviene del mestizaje, concretamente entre indígenas y moros.
The crossbreeding of our foods is symbolised by our stews.
El mestizaje de nuestras comidas está simbolizado en la cazuela.
Crossbreeding provides heterosis
El cruzamiento entre razas proporciona heterosis
ProCROSS is a scientifically proven crossbreeding method developed by.
ProCROSS es un método de cruzamiento científicamente probado desarrollado por.
The only crossbreeding program scientifically proven.
El único programa de cruzamiento científicamente probado.
This natural barrier prevents both species from crossbreeding.
Este es su límite, el que impide que ambas especies se crucen.
Advanced Search specialized in crossbreeding AK-47 clones.
Kalashnikov Seeds se ha especializado en retrocruzar clones de AK-47.
We all look different- call it multiculturalism, crossbreeding, or foreign invasion.
Tenemos rasgos y facciones muy diferentes, llámese mestizaje, multiculturalismo o invasión extranjera.
Argentinean painting culture comes from a linguistic crossbreeding.
La cultura plástica argentina proviene de un mestizaje lingüístico.
Attitudes about crossbreeding changed to the extent that the very idea of crossbreeding became thought of as heresy by most purebred dog breeders.
Las actitudes sobre el mestizaje han cambiado en la medida en que la misma idea de mestizaje se convirtió considerado como herejía por la mayoría de los criadores de perros de pura raza.
As these animals are the result of specific crossbreeding and protected by know-how, they aren't within everyone's reach.
Al ser animales fruto de un cruce específico y protegidos por un know how no están al alcance de todos.
The freedom with which combines this crossbreeding of materials reflects the richness of nuances of the current city.
La libertad con la que se conjuga este mestizaje de materiales refleja la riqueza de matices de la urbe actual.
Key words: Goats, crossbreeding, age at first kidding,
Palabras claves: Cabras, cruzamiento, edad al primer parto,
For the creation of stem cells the crossbreeding of different cell types is not even necessary anymore.
Para la creación de células madre el mestizaje de diferentes tipos de células ni siquiera es necesario nunca más.
Critical Kush Auto is the result of crossbreeding Critical Kush with advanced and well developed autoflowering genetics.
La Critical Kush Auto es el resultado del cruce de la Critical Kush con unos genes autoflorecientes de última generación y muy bien desarrollados.
Obtained selecting and crossbreeding the best genetics from 3 generations,
Fue obtenida seleccionando y cruzando entre las mejores genéticas por 3 generaciones,
Crossbreeding could be used to transfer a desirable trait from one breed to another?
El cruzamiento puede ser usado para transferir un rasgo deseable de una raza a otra.?
The crossbreeding of parents strains Afghani
El cruce de las variedades Afghani
Due to the cultural crossbreeding prevalent during the Ottoman Empire,
Debido al mestizaje cultural prevaleciente durante el Imperio otomano,
A docile breed, which is ideal for crossbreeding with other breeds, giving the best results.".
Una raza dócil e ideal para cruces con otras razas, dando los mejores resultados.".
Results: 132, Time: 0.0494

Top dictionary queries

English - Spanish