DIE OFF IN SPANISH TRANSLATION

[dai ɒf]
[dai ɒf]
morir
die
death
dead
be killed
mueren
die
death
dead
be killed
muere
die
death
dead
be killed
de mortandad
of mortality
of death
die-off
kill

Examples of using Die off in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
all cells eventually die off.
es posible que acaben desapareciendo todas las células.
Right from the get-go, there's gonna be a massive die off of dogs.
Desde el comienzo, habrá una muerte masiva de perros.
watching all the creatures die off.
viendo como todas las criaturas morian.
he said that the poor die off when there's not much work about, which apparently is a good thing, or something like that.
él dijo que los pobres mueren cuando no hay mucho por qué trabajar, lo que aparentemente es algo bueno, o algo así.
the cells die off and the infection goes into remission.
las células mueren y la infección entra en remisión.
Protocol for taking samples after mass die off events have been finalized
La ROE del PNUMA y Alemania El protocolo para la toma de muestras después de los casos de mortandad masiva ha sido completado
a process whereby cancer cells die off in a natural manner.
un proceso por el cual las células cancerosas mueren de una manera natural.
Tropical hibiscus have more plentiful blooms, but they die off after only 1-2 days.
Los hibiscos tropicales producen más flores, pero estas suelen morir en tan solo 1 o 2 días.
Alternately H5N1 may subside naturally as infected animals die off, or it may mutate to a less aggressive form.
Alternativamente, el virus H5N1 podría perder virulencia de forma natural a medida que los animales infectados mueren, o mutar a una forma menos agresiva.
the bacteria die off, just like the first responders who leave after the fire is out.
la bacteria muere, así como los primeros en responder son los que dejan el lugar luego que no hay fuego.
Einstein A new theory never triumphs, it's just its opponents who die off.
Einstein Una teoría nueva nunca triunfa, los que acaban por morirse son sus contradictores.
while less-used neural pathways weaken and die off.
las vías neurales menos utilizadas se debilitan y mueren.
loved ones die off through the years.
seres queridos morir con los años.
the ecological disruption caused by the mass die off often persists long into the future.
la perturbación ecológica causada por la masa que muere a menudo persiste en el futuro.
Different disorders occur when particular, specialized cells in the circuit either stop working properly or die off.
Según qué células concretas y especializadas en el circuito dejan de funcionar correctamente o mueren, se generan distintos trastornos.
the roots could die off through lack of oxygen.
las raíces de la planta pueden morir por falta de oxígeno.
in many cases crumble and then die off.
en muchos casos se desmejoran y luego mueren.
the roots could die off through lack of oxygen.
las raíces de la planta pueden morir por falta de oxígeno.
or even die off.
rizos o incluso morir.
That's 10,000 times longer than the entire history of the universe… before these final longest-living red dwarf stars die off.
Esto es 10 mil veces un tiempo más largo que toda la historia del universo antes que mueran esas estrellas enanas rojas de más duración.
Results: 66, Time: 0.0362

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish