DOES NOT DETERIORATE IN SPANISH TRANSLATION

[dəʊz nɒt di'tiəriəreit]
[dəʊz nɒt di'tiəriəreit]
no empeore
not worse
not worsen
no se deteriore

Examples of using Does not deteriorate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the product magnifies images within the range in which image quality does not deteriorate significantly.
el producto ampliará las imágenes dentro del rango en el que la calidad de imagen no se deteriora de forma significativa.
The authorities of the Central African Republic have the primary responsibility for ensuring that the situation does not deteriorate further and that progress is made,
Las autoridades de la República Centroafricana son las principales responsables de garantizar que la situación no empeore aún más y se logren progresos
homeless people to ensure that their situation does not deteriorate as a result of mega-events.
a las personas sin techo para asegurar que su situación no empeore como resultado de los megaeventos.
supplies with high dollar values in order to ensure that the equipment does not deteriorate while awaiting inspection. AP96/127/005.
los suministros de mayor valor a fin de que este equipo no se deteriore en el período de espera. AP96/127/005.
On the assumption that the security situation does not deteriorate, and subject to a thorough United Nations security review, UNAMI is exploring the possibility of using commercial flights.
La UNAMI está estudiando la posibilidad de utilizar vuelos comerciales, siempre que las condiciones de seguridad no se deterioren y con sujeción a un examen exhaustivo de la seguridad de las Naciones Unidas.
ensure that the human rights situation improves and does not deteriorate as mentioned earlier,
de manera eficaz y superar el estancamiento y deterioro descritos, se hace necesario
In this regard, however, the State is obligated to maintain a'safety net,' which is designed to ensure that the condition of the underprivileged does not deteriorate to one of existential deprivation, in the sense that they would suffer from a shortage in food, or a lack of shelter, sanitation, health care services and such.
En esta materia el Estado está obligado a mantener una"red de protección" destinada a asegurar que la situación de los desfavorecidos no se deteriora hasta una situación de total privación, es decir, de escasez de alimento, de falta de un techo, de servicios de saneamiento y salud,etc.
ensure that the situation in the region does not deteriorate and spiral out of control.
la situación en la región no empeore y entre en una espiral fuera de control.
that the security situation does not deteriorate, the voluntary repatriation for Liberian refugees,
la situación en materia de seguridad no se deteriore, la repatriación voluntaria de refugiados liberianos,
that the local authorities do not withdraw their support and that the security situation in both areas does not deteriorate.
las autoridades locales no retiren su apoyo y que no se deteriore la situación existente en ambas zonas en materia de seguridad.
the mass production and the easiness to shape it has led to the disposable plastic invasion, that does not deteriorate in nature and that contributes to a large extent of the climatic change.
invadido por productos de usar y tirar hechos de plástico, que no se degradan en el medio ambiente y que contribuyen en gran medida al deterioro del planeta.
since the new fiber system does not deteriorate the surface of the material.
el nuevo sistema fibra no deteriora la superficie del material.
Provided that the security situation around Bunia does not deteriorate, this operation is expected to commence soon.
Si no empeoran las condiciones de seguridad en los alrededores de Bunia, se espera que comience pronto esta operación,
that the political situation does not deteriorate further, until such time as the ongoing disputes in the Federation are resolved.
el Parlamento resuelvan cuestiones esenciales y que la situación política no se siga deteriorando, hasta que se resuelvan las actuales controversias de la Federación.
that the security environment does not deteriorate;( c) member countries have the capacity
b el entorno de seguridad no se deteriore; c los países miembros tengan la capacidad
Anti-corrosive, chemical products do not deteriorate it.
Anticorrosivo, no se deteriora bajo la acción de productos químicos.
Do not deteriorate with a sharp change in temperature in the room.
No se deteriore con un cambio brusco de temperatura en la habitación.
Doesn't deteriorate in the sun.
No se deteriora al sol.
They will be needed to store products that do not deteriorate without a refrigerator.
Se necesitarán para almacenar productos que no se deterioren sin un refrigerador.
Its materials do not deteriorate over time.
Materiales que no se degradan con el tiempo.
Results: 55, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish