DOSAGE IN SPANISH TRANSLATION

['dəʊsidʒ]
['dəʊsidʒ]
dosis
dose
dosage
servings
dosificación
dosage
dose
dispense
metering
batching
feeding
posología
dosage
posology
dosing
directions
adults
dosage
dosificador
dispenser
doser
pump
scoop
feeder
feed
dosing
measuring
metering
proportioner
dosificadoras
dispenser
doser
pump
scoop
feeder
feed
dosing
measuring
metering
proportioner
dosificaciones
dosage
dose
dispense
metering
batching
feeding
dosificadora
dispenser
doser
pump
scoop
feeder
feed
dosing
measuring
metering
proportioner

Examples of using Dosage in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Details for Bisson Abissi Rosé Dosage Zero 2014.
Descripción de Bisson Abissi Rosé Dosage Zero 2014.
Studies are designed and validated by Dosage along with the sponsor.
Los estudios son diseñados y validados por Dosage con el patrocinador.
The album contains a more balanced pop-rock sound than their previous albums Dosage and Blender.
Youth contiene un sonido más balanceado que sus anteriores discos, Dosage y Blender.
Dosage: Three ounces of this water each week.
DOSIS: Tres onzas de esta agua cada semana.
Dosage: Three glassfuls daily, one after each meal.
DOSIS: 3 vasos diarios después de cada comida.
Incorporates 2 DOSATRON pumps for chemical dosage.
Incorpora 2 bombas DOSATRON para la dosificación de los químicos.
Automatic synchronization of additive dosage for accuracy and quality.
Sincronización automática de la dosificación de aditivo para brindar precisión y calidad.
You will maintain this dosage for seven consecutive days.
Permanecerá sobre esta dosis durante siete(7) días consecutivos.
And dosage and duration of treatment are you prescribed by a doctor.
Y con la dosis y duración del tratamiento se le asigna un médico.
Dosage of liquid and viscous products| INEMUR.
Dosificado de productos líquidos y viscosos| INEMUR.
Lorazepam dosage should be reduced to approximately 50% when co-administered with valproate.
Las dosis de lorazepam deberán reducirse en aproximadamente 50% cuando se co-administre con valproato.
PT-141 Dosage- Dosage and usage instructions for PT-141.
PT-141 Dosis- Instrucciones sobre la dosificación y el uso de PT-141.
Dosage can be performed even beyond the cooling time using servo-electric direct drives.
Dosificar también más allá del tiempo de enfriamiento con accionamientos directos servoeléctricos.
Tren Ace is used in much lower dosage because it is so powerful.
Tren Ace se utiliza en una dosificación mucho más baja porque es tan potente.
Dosage: 1 tablet corresponds to a square of white sugar.
Dosificacion: 1 pastilla coresponde a una cucharilla de azúcar blanco(por una taza de 200ml).
For more dosage information click here Reviews.
Para más información sobre la dosificación, haga clic aquí.
With a good color dosage we will create an excellent balance.
Con una buena dosificación de color crearemos un equilibrio excelente.
Will it be fooled by another dosage of fear six years later?
¿se le engañará de nuevo con otra dosis de temor seis años después?
A clinical examination and dosage of thallium in urine were made.
Se realizó un examen clínico general y dosaje de talio en orina de 24 horas.
You should discuss the most appropriate dosage with a knowledgeable healthcare provider.
Debes hablar sobre la dosis más adecuada con un profesional de la salud bien informado.
Results: 6996, Time: 0.0634

Top dictionary queries

English - Spanish