Examples of using
Electrolyte level
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
Every 10 hours, remove the caps and check the electrolyte level.
Cada 10 horas quite los tapones y controle el nivel del electrolito.
After charging, recheck the battery electrolyte level(A) in each battery cell.
Después de cargar, vuelva a inspeccionar el nivel de electrolitode la batería(A) en cada celda de la batería.
Insufficient electrolyte level to solve to problem of delivery, it is sufficient to close the breather with the special rubber plug.
Nivel del electrólito insuficiente para solucionar el problema del envío es suficiente cerrar el purgador con el tapón especial de goma.
Add just enough distilled water to bring electrolyte level(A) up to 1cm(0.38 in.) from bottom of fill rings(B) Figure 55.
Añada el agua suficiente para que el nivel de electrolito(A) se encuentre a 1 cm(0,38 pulg.) de la parte inferior de los anillos de llenado B.
The battery electrolyte level is also periodically checked by a specialist garage as part of the Inspection Service.
El nivel de ácidode la batería también se comprueba regularmente en el marco del Servicio de Inspección en un taller especializado.
please check the electrolyte level every 20 recharging cycles and eventually fill them up with distilled water after having carried out a complete recharge.
cada 20 recargas verificar el nivel del electrólito y eventualmente añadir agua destilada después de haber realizado la recarga completa.
In addition, the road-rail robot has a LED battery discharge level display and a electrolyte level warning light.
Además, el robot bivial cuenta con un indicador LED para el grado de descarga de la batería, y con un piloto luminoso de aviso del nivel de electrolito.
An indicator for the electrolyte level and the charge state, the so-called magic eye page 137, fig. 127, is located on the top of the battery.
En la parte superior de la batería se encuentra un indicador para el nivel electrolítico y el nivel de carga que se denomina ojo mágico fig. 127.
Ensure that electrolyte level in each battery cell is some millimetres higher than the plates.
El nivel del electrólito debe ser más alto de los separadores en unos milímetros.
Fig. 165, the electrolyte level can be determined by looking at the change in colour of this display.
un indicador de color» fig. 165, puede detectarse el nivel de ácido por el cambio de color de este indicador.
You should monitor the charging process at least daily to ensure that the battery's electrolyte level is proper and that the battery does not over charge.
Deberá vigilar el proceso de carga por lo menos una vez al día para asegurarse de que la batería tenga el nivel de electrolito correcto y no se sobrecargue.
Colourless or light yellow colour- electrolyte level too low,
Incoloro o amarillo claro- el nivel de electrolitos es demasiado bajo;
Electrolyte level must be checked and maintained in accordance with manufacturer's guidelines.
Se debe comprobar el nivel electrolítico y mantenerlo de conformidad con las estipulaciones impartidas por el fabricante.
It is not necessary to check the battery electrolyte level or add distilled water as the battery is a maintenance-free(sealed) type.
No es necesario comprobar el nivel del electrólito de la batería ni añadir agua destilada porque la batería es del tipo“exenta de mantenimiento” sellada.
For technical reasons, on vehicles with the description“AGM”, the electrolyte level cannot be checked.
En las baterías de vehículo denominadas“AGM” no se puede comprobar el nivel de ácido por razones técnicas.
check the electrolyte level and fill it.
comprobar el nivel de electrolito y cargarla.
The electrolyte level of the battery will also be checked as part of the Inspection Service.
El nivel de electrolitosde la batería se comprueba también en el marco del servicio de inspecciones.
For batteries with top caps that can be removed, the electrolyte level should be checked and fi lled to manufacturer's specifi cations.
En las baterías con tapones superiores removibles, se debe comprobar el nivel electrolítico y mantenerlo de conformidad con los lineamientos impartidos por el fabricante.
always check that the electrolyte level is correct before attempting to jump start.
asegure siempre que el nivel del electrólito sea correcto antes de intentar su arranque en puente.
The“magic eye” changes its colour in line with the charge state of and electrolyte level in the battery.
El“ojo mágico” varía su colorido en función del estado de la carga y del nivel de ácidode la batería.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文