ELECTROLYTE LEVEL in French translation

[i'lektrəlait 'levl]
[i'lektrəlait 'levl]
niveau d'acide

Examples of using Electrolyte level in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Simple maintenance due to the externally visible electrolyte level markings and practical screws.
Entretien facile grâce aux marques de niveau de l'électrolyte visibles de l'extérieur et bouchons vissés pratiques.
Check the electrolyte level, and measure the voltage
Contrôlez le niveau de l'électrolyte et mesurez la tension
check the electrolyte level in each battery cell Figure 52.
vérifiez le niveau d'électrolyte dans chaque élément de batterie Figure 52.
The indicator changes its colour in line with the electrolyte level in the battery.
La couleur de celui-ci change en fonction du niveau de l'électrolyte dans la batterie.
The indicator changes its colour in line with the charge state of and the electrolyte level in the battery.
La couleur de celui-ci change en fonction du niveau de charge et du niveau de l'électrolyte dans la batterie.
In addition, the road-rail robot has a LED battery discharge level display and a electrolyte level warning light.
Le robot rail-route dispose en complément d'un affichage DEL pour le niveau de déchargement de la batterie tout comme d'un témoin d'avertissement du niveau d'électrolyte.
permanent control over this parameter, an electrolyte level probe can be installed in one of the batteries.
permanent contrôle sur ce paramètre, on peut installer, en option, un capteur de niveau d'électrolyte dans une des batteries.
An indicator for the electrolyte level and the charge state,
Un indicateur pour le niveau d'électrolyte et le niveau de charge,
You should monitor the charging process at least daily to ensure that the battery's electrolyte level is proper
Il convient de surveiller le processus de charge au moins une fois par semaine pour que le niveau d'électrolyte de la batterie soit correct
If the electrolyte level is low,
Si le niveau d'électrolyte est bas,
acid water to top up the electrolyte level.
d'eau acidifiée pour refaire le niveau d'électrolyte.
On vehicles with a vehicle battery fitted with a colour indicator, the electrolyte level can be determined by looking at the change in colour of this display.
Sur les véhicules équipés d'une batterie de véhicule avec un affichage couleur appelé« œil magique», la décoloration de cet affichage permet de vérifier le niveau d'électrolyte.
please check the electrolyte level every 20 recharging cycles and eventually fill them up with distilled water after having carried out a complete recharge.
chaque 20 recharges contrôler le niveau de l'électrolyte et éventuellement remplir avec de l'eau distillée après avoir effectué une recharge complète.
Occasionally check the electrolyte level in the battery and lubricate the control joints
Contrôler périodiquement le niveau de l'électrolyte dans la batterie et lubrifier les articulations des commandes
A electrolyte level probe can be added, as an option, to the batteries with maintenance, which will trigger an alarm in case of low electrolyte level in the battery cells.
Dans les batteries avec maintenance, on peut inclure, en option, un détecteur de niveau d'électrolyte qui fournirait une alarme dans le cas de niveau faible dans les éléments des batteries.
peripheral battery blocks and replace it by the one with the probe, as it is not possible to make the setting with one battery fitted in the middle of the shelf, because the electrolyte level mark can't be checked.
substituez-le par celui qu'incorpore le capteur, puisque il n'est pas possible de réaliser l'ajustement sur une batterie placée au centre de l'ensemble à cause qu'on ne peut pas vérifier le niveau d'électrolyte.
it can be supplied the electrolyte level option, which will have to be fitted in one of the installed batteries,
on peut fournir l'optionnel de niveau d'électrolyte qui devra de s'installer à l'intérieure d'une des batteries une fois placées,
Check oil level 10 Check coolant level 10 Adjust V-belt tension 100 Check battery charge 100 Change oil 150 Replace fuel filter 300 Replace oil filter 300 Clean injectors 300 Adjust play in intake/outlet valve 300 Check alternator brushes 500 Calibrate injectors 500 Check alternator commutator 1000 Replace Viton bush 1000 Check electrolyte level in battery monthly Clean air filter yearly Completely replace coolant yearly Replace zinc anodes yearly.
Contrôle niveau huile 10 Contrôle niveau liquide réfrigérant 10 Réglage tension courroie trapézoïdale 100 Vérification charge de la batterie 100 Vidange huile 150 Remplacement filtre du carburant 300 Remplacement filtre de l'huile 300 Nottoyage injecteurs 300 Réglage jeu soupape prise/décharge 300 Contrôle balais de l'alternateur 500 Calibrage injecteurs 500 Contrôle collecteur de l'alternateur 1000 Remplacement douille Viton 1000 Contrôle niveau électrolyte batterie mois Nettoyage filtre de l'air année Remplacement total liquide réfrigérant année Remplacement anodes en zinc année.
Maintaining stable electrolytes levels(sodium and potassium)
Maintenir un niveau d'électrolytes(sodium et potassium)
Electrolyte levels should remain within appropriate limits and proper maintenance practices
Les niveaux d'électrolyte doivent demeurer à l'intérieur de la fourchette voulue alors
Results: 112, Time: 0.0697

Electrolyte level in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French