FEEL NOTHING IN SPANISH TRANSLATION

[fiːl 'nʌθiŋ]
[fiːl 'nʌθiŋ]
no sentir nada
feel nothing
not feeling anything
sentir nada
feel anything
sense anything
no siento nada
no sienten nada
feel nothing
not feeling anything
no sientes nada
feel nothing
not feeling anything
no sentirá nada
feel nothing
not feeling anything

Examples of using Feel nothing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If general anesthesia is used, you will be asleep and feel nothing.
Si se usa anestesia general, usted se dormirá y no sentirá nada.
hooking up with someone you feel nothing for.
paseando con alguien que tu no sientes nada.
Yes, Laser-Like Lipo treatments are completely non-invasive and clients feel nothing.
Sí, los tratamientos Laser-Like Lipo son completamente no invasivos y los clientes no sienten nada.
I must feel nothing.
No debo sentir nada.
Without torturing your teeth and sweeten I feel nothing.
Sin tus dientes que torturan y endulzan yo no siento nada.
That's how you can be such a monster to me now and feel nothing.
Así es como puedes ser tal monstruo para mí y no sentir nada.
You, you feel nothing.
Tú, tú no sientes nada.
True industrialists feel nothing.
Los verdaderos empresarios no sienten nada.
If he's lucky, he will faint and feel nothing.
Se desmayará y no sentirá nada.
Yes, I would rather hurt than feel nothing at all.
Sí, prefiero que el dolor no siento nada en absoluto.
makes you feel nothing.
no te hace sentir nada.
You can be in a relationship for two years and feel nothing;
Puedes estar en una relación por dos años y no sentir nada;
It's that you lock up your feelings and feel nothing for anyone else.
Es que cierras tus sentimientos y no sientes nada por nadie.
I splash water with a hand, but feel nothing icy or clear.
Salpico agua con una mano, pero no siento nada helado o claro.
Yes I would rather hurt than feel nothing at all.
Sí, prefiero el daño que no sentir nada en absoluto.
And then you feel so low you can't feel nothing at all.
Y entonces te sientes tan decaído que no puedes sentir nada en absoluto.
Isn't afraid of racing cars and you feel nothing.
Y no teme a los autos de carrera y tú no sientes nada.
Cause I would rather feel bad than feel nothing at all.
Porque yo no me sentiría mal de no sentir nada en absoluto.
She tried pinching me but I could feel nothing.
Ella intentó pellizcarme pero no podía sentir nada.
I feel nothing inside.
En mi interior no siento nada.
Results: 112, Time: 0.035

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish