Examples of using
Felder
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
If, despite default by Buyer, Felder elects to continue to make Deliveries, Felder's action shall not constitute a waiver of any default by Buyer or in any way affect Felder's legal remedies of any such default.
Si, a pesar de incumplimiento por parte del Comprador, Felder opta por seguir haciendo las Entregas, la acción de Felder no constituirá una renuncia por parte del Comprador a cualquier otro incumplimiento ni afectará de manera alguna los recursos legales de Felder respecto de dicho incumplimiento.
Felder performed(with all current and former band members)
Felder interpretó con The Eagles(con todos los miembros,
Walsh, Felder, and Schmit-supplemented by Scott Crago(drums),
Walsh, Felder y Schmit, complementados por músicos adicionales:
then the specifications then generally provided by Felder to the public regarding the Products.
entonces las especificaciones generalmente provistas por Felder al público con respecto de los Productos.
But in order for me to follow in your path… I have to start by getting into Felder first… and, well,
Pero, para que yo pueda seguir su camino… debo empezar por entrar a Felder primero… y bueno,
These concerts marked the last time Felder played with the band
Este concierto grabó la vez pasada a Don Felder tocando con la banda
then Felder hereby reserves and Buyer hereby grants to Felder a purchase money security interest in the Products sold and the proceeds thereof, including accounts receivable, until Buyer pays Felder the purchase price in full.
entonces Felder se reserva por la presente, y el Comprador otorga por la presente a Felder un derecho de garantía real sobre el precio de compra de los Productos vendidos y los ingresos de los mismos, incluyendo las cuentas por cobrar, hasta que el Comprador le pague a Felder el precio de compra en su totalidad.
such deposit is depleted, after which time Felder may, at its sole option, continue to store the Products at Buyer's expense or sell the Products to mitigate Felder's damages.
dicho depósito se haya agotado, después de lo cual Felder podrá, a su sola discreción, seguir almacenando los Productos a cargo del Comprador o vender los Productos para mitigar los daños ocasionados a Felder.
Felder reserves the right to increase prices for any unshipped Products if the cost to Felder for supplies, raw materials, labor or services, increase as a result of governmental action or any other cause beyond Felder's reasonable control.
Felder se reserva el derecho de aumentar los precios de los Productos no despachados si el costo que Felder debe asumir por los suministros, materias primas, mano de obra o servicios, aumentara como resultado de acción gubernamental o cualquier otra causa que vaya más allá del control razonable de Felder.
Felder reserves the right to charge a late fee on late payments at the lesser of one and one-half percent(1.5%) per month or the maximum rate allowable by law, together with Felder's costs of collections including,
Felder se reserva el derecho de cobrar un cargo mínimo por mora en los pagos retrasados de 1,5%(uno y medio por ciento) mensual o la tasa máxima permitida por ley, conjuntamente con el gasto total de la gestión de cobranza ocasionado a Felder, incluyendo, sin limitación,
The failure by Felder to enforce any of the provisions of these Terms, to exercise any election
El hecho de que Felder haga valer cualquiera de las provisiones de estos términos para ejercer cualquier elección
The genus has only few species: Achlyodes busirus(Cramer,) Achlyodes pallida(R. Felder, 1869) Achlyodes minna Evans,
Achlyodes busirus(Cramer,) Achlyodes pallida(R. Felder, 1869) Achlyodes minna Evans,
Felipe Escobar Marcel Felder Felipe Mantilla Eduardo Struvay The following player received entry using a protected ranking:
Felipe Escobar Marcel Felder Felipe Mantilla Eduardo Struvay Los siguientes jugadores ingresan a el cuadro principal tras disputar el cuadro clasificatorio:
If Felder offers or gives technical advice or performs any installation or training in connection with the use of any of the Products, such advice or training will be provided only as an accommodation to Buyer and Felder shall have no responsibilities
Si Felder ofrece o presta asesoramiento técnico o realiza cualquier instalación o capacitación en relación con el uso de cualquiera de los Productos, dicha asesoría o capacitación se ofrecerá sólo como un beneficio para el Comprador y Felder no asumirá ninguna responsabilidad
Robert Atworth and Sammie Felder Jr.(See List of people executed in Texas,
Robert Atworth y Sammie Felder Jr.(Ver Lista de personas ejecutadas en Texas,
received entry from the qualifying draw: Roman Borvanov Marcel Felder Patricio Heras Franko Škugor 1 Rankings are as of January 14, 2013.
Roman Borvanov Marcel Felder Patricio Heras Franko Škugor 1 Se ha tomado en cuenta el ranking del día 14 de enero de 2013.
forest mother-of-pearl Protogoniomorpha temora Felder, 1867- blue mother-of-pearl Woodhall, Steve 2005.
1782) Protogoniomorpha temora Felder, 1867 Protogoniomorpha en Biolib Woodhall, Steve.
Felder warrants that each standard machine branded with Felder/ Format 4,
Felder garantiza que cada producto, bajo condiciones normales de uso, cumplirá en todos
they come due or(iv) breaches Buyer's obligations under these Terms, Felder may cease performance hereunder and avail itself of all legal and equitable remedies Felder may have against Buyer.
incumple con las obligaciones del Comprador con arreglo a estos términos, Felder podrá cesar su actuación a tal efecto y valerse de todos los recursos legales y equitativos que Felder pueda tener en contra del Comprador.
Haetera piera negra C.& R. Felder, 1862(Peru, Ecuador,
Haetera piera negra C.& R. Felder, 1862(Perú, Ecuador,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文