Examples of using
Field-testing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In Colombia, training continued in field-testing for precursor control; some 220 officials were trained in broad areas of criminal justice
En Colombia continúan los programas de capacitación en análisis de precursores sobre el terreno a efectos de fiscalización; se capacitó a unos 220 oficiales en ramas amplias de la justicia penal
military police officers in the use of test kits and field-testing procedures.
militar sobre el uso de estuches de pruebas y procedimientos de ensayo sobre el terreno.
in family reunification and delivering laboratory results to health practitioners is also in the final stages of field-testing.
la transmisión de los resultados de análisis clínicos al personal sanitario también están en las etapas finales de ensayo en el terreno.
experience gained during field-testing.
experiencia adquirida durante laspruebas los ensayos sobre el terreno.
Noting the seminal work undertaken by the United Nations Human Settlements Programme in developing and field-testing a cost-effective methodology for unpacking and assessing pro-poor gendersensitive urban policies
Señalando la labor fundamental llevada a cabo por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos en la elaboración y elensayo sobre el terreno de una metodología eficaz en función de los costos para el despliegue
In considering the outcome of the field-testing and revision of the questionnaire,
Al examinar los resultados de las pruebas de campo y revisar el cuestionario,
to the Exposure Draft, and the IASB's decision to conduct field-testing.
had finalized its work on a first round of field-testing of indicators that United Nations country teams could use.
concluyó su labor sobre una primera ronda de pruebas sobre el terreno de indicadores que puedan utilizar los equipos de las Naciones Unidas en los países.
as part of the field-testing of the IPSAS policy framework and training.
todo ello como parte de losensayos sobre el terreno del marco normativo de las IPSAS y de las actividades de capacitación.
valuable contribution(both technical and financial) towards the development and field-testing of the guidelines for HIV/AIDS prevention in emergency settings.
el UNFPA ha colaborado en la formulación y prueba sobre el terreno de directrices para la prevención del VIH/SIDA en situaciones de emergencia.
Members of the Inter-Agency Committee stated to OIOS that it would be useful to involve United Nations agencies more directly in the selection of indicators and field-testing process, particularly for those indicators of relevance to specialized agencies which,
Algunos miembros del Comité Interinstitucional dijeron a la OSSI que sería útil que los organismos de las Naciones Unidas participaran más directamente en la selección de indicadores y en el proceso de ensayos sobre el terreno, especialmente en relación con los indicadores que interesan a los organismos especializados,
compiling feedback on the guidelines' implementation as well as field-testing the Guidance for Level 3 SMEs.
de vigilancia y reunión de información sobre la aplicación de las Directrices, así como de los ensayos sobre el terrenode las Directrices de nivel 3.
programmes related to the field-testing of the Principles for Responsible Agricultural Investment that Respects Rights,
programas relacionados con elensayo sobre el terreno de los Principios para la inversión agrícola responsable de manera de respetar los derechos,
FAO is also actively involved in developing and field-testing new remote sensing methodologies through pilot projects in a number of countries,
La FAO participa también activamente en el establecimiento y elensayo sobre el terreno de nuevos métodos de teleobservación mediante proyectos piloto en una serie de países,
Field-testing of the joint CICAD/United Nations Regional Centre Model Regulations Database provided sufficient information and lessons learned for a new database development phase,
Losensayos sobre el terreno de la base de datos conjunta del reglamento modelo de la CICAD y el Centro Regional de las Naciones Unidas aportaron información y enseñanzas suficientes para
developing draft procedures and guidelines; and field-testing these in the context of selected technical cooperation projects and activities.
la elaboración de proyectos de procedimientos y directrices, y elensayo sobre el terreno de éstos en el contexto de proyectos y actividades escogidos de cooperación técnica.
compiling feedback on the guidelines' implementation as well as field-testing the Guidance for Level 3 SMEs.
compilando la información obtenida sobre la aplicación de las directrices, así como de los ensayos sobre el terrenode las Directrices para las PYMES de nivel 3.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文