FRAY IN SPANISH TRANSLATION

[frei]
[frei]
fray
friar
brother
fr
fra
father
de
refriega
fray
scuffle
melee
skirmish
fight
rub
scrub
struggle
clash
brawl
lucha
fight
struggle
control
battle
wrestling
strife
countering
combating
tackling
efforts
combate
combat
fight
battle
match
action
bout
engagement
warfare
sparring
batalla
battle
fight
battlefield
palestra
fore
arena
palaestra
fray
lecture
stage
se deshilachan
se deshilacha

Examples of using Fray in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jump into the fray with your friends, and see how long you can survive!
¡Únete a tus amigos en combate y demuestra cuánto puedes sobrevivir!
Remember that the jeans will get shorter as they fray.
Recuerda que los jeans se hacen más cortos a medida que se deshilachan.
Important things got lost so quickly in the fray.
Las cosas importantes se perdían con rapidez en la batalla.
Get ready to bring that egg-shaped villain into the fray.
Pues prepárate para traer a ese villano cara-huevo a la palestra.
The Rhinos love to charge headfirst into the fray.
A los Rinocerontes les encanta lanzarse de cabeza al combate.
The stitches of my pocket fray upon the seam.
Las puntadas de mi bolsillo se deshilachan de la costura.
alone in this fray.
solo en esta batalla.
Already, a new breed of upstarts are jumping into the fray.
Una nueva generación de advenedizos ya está saltando a la palestra.
You are a commander who joins the fray and engages the enemy personally.
Es un comandante que se une al combate y enfrenta personalmente al enemigo.
A muscle strain is when your muscle fibers pull apart and fray.
Una distensión muscular ocurre cuando las fibras musculares se separan y se deshilachan.
Another Dark Fighter joins the fray.
Otro luchador oscuro se une a la batalla.
You persuaded her once to withdraw from the fray.
La convenciste una vez de que se retirara del combate.
jump into the fray.
saltar a la palestra.
I have a particular preference for non fray fabrics.
me decanto por telas que no se deshilachan.
Piff then wakes up and enters the fray to wake the Winx up.
Piff despierta y entra en la batalla para despertar a las Winx.
He wants his able punisher in the fray.
Quiere a su capaz verdugo en el combate.
Not to mention lace detail can fray from rubbing against other clothes.
Sin mencionar que los detalles del encaje se deshilachan cuando se frotan con otra ropa.
We saw this man at the fray.
Vimos a este hombre en la batalla.
I stayed above the fray.
Me quede encima del combate.
After that, all the leaves are cut and fray with the prepared salt.
Después de eso, todas las hojas se cortan y se deshilachan con la sal preparada.
Results: 882, Time: 0.1725

Top dictionary queries

English - Spanish