GENDERBASED IN SPANISH TRANSLATION

sexista
sexist
gender-based
genderbased
misogynistic
por motivos de sexo
on the basis of sex
on grounds of sex
gender-based
on the basis of gender
on grounds of gender
by reason of sex
en base a género
genderbased
based on gender
basada en el sexo
por motivos
why
reason
grounds
cause
on the basis
motivated by
motive
for the sake

Examples of using Genderbased in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, greater attention should be paid to the long-term impact of genderbased violence.
Adicionalmente, se debe prestar más atención a las repercusiones a largo plazo de la violencia basada en el género.
More recently, arrest warrants have been issued against perpetrators of genderbased violence and other crimes in the Democratic Republic of the Congo, the Sudan and Uganda.
En la República Democrática del Congo, el Sudán y Uganda, últimamente se han dictado órdenes de detención contra responsables de actos de violencia basada en el género y otros delitos.
A further call is made to give priority to protecting children from genderbased violence, a concern that relates closely to this sector.
Instan a dar prioridad a la protección de los niños contra la violencia basada en el género, una preocupación estrechamente relacionada con este sector.
acts of genderbased violence are extremely widespread in the Comoros.
la violencia de género era un fenómeno sumamente extendido en las Comoras.
Police departments were also required to take specific actions when receiving complaints of genderbased violence.
Los departamentos policiales han de seguir procedimientos específicos cuando reciben denuncias de violencia por razón de género.
Gender equality in public institutions and measures to eradicate genderbased wage discrimination;
Igualdad de género en las instituciones públicas y medidas para erradicar la discriminación salarial por motivos de género;
including a review of legislation on domestic and genderbased violence.
incluyendo la revisión de la legislación sobre violencia doméstica y de género.
The fight against genderbased discrimination could only be won if it was directly linked to the guarantee of women's basic rights,
La lucha contra la discriminación basada en el género sólo tendrá éxito si se vincula directamente a la garantía de los derechos básicos de la mujer, incluida la libertad
Due to these stereotypes and the belief that genderbased violence is not a serious matter,
A causa de estos estereotipos y de la idea de que la violencia sexista no es un asunto grave,
religious identity to normalize genderbased violence, as well as State acquiescence
religiosa para normalizar la violencia basada en el género, así como el consentimiento del Estado y su falta de
EOC commissioned a study to discover whether genderbased pay inequities existed
había diferencias en los salarios por motivos de sexo y, en caso afirmativo,
its causes and consequences, in 1994 the world has achieved greater awareness and understanding of genderbased violence, and more effective measures are being developed to confront the problem.
en 1994, el mundo ha tomado mayor conciencia y ha comprendido mejor el problema de la violencia sexista, y se están elaborando medidas más eficaces para superarlo.
other forms of genderbased violence are fully investigated by the appropriate authorities
otras formas de violencia basada en el sexo sean plenamente investigados por las autoridades competentes para descubrir a los responsables
His delegation wished to join others in calling for more effective measures to tackle genderbased violence, trafficking in women and harmful traditional
La delegación de Nigeria se suma a otras delegaciones al pedir medidas más eficaces para combatir la violencia por motivos de sexo, la trata de mujeres
including their genderbased manifestations;
incluidas sus manifestaciones basadas en el género;
including awarenessraising programmes designed to eliminate genderbased prejudices and traditional practices that are harmful to women and girls.
incluidos programas de sensibilización encaminados a eliminar los prejuicios basados en el género y las prácticas tradicionales que son perjudiciales para las mujeres y las niñas.
The Special Rapporteur appealed to the Government to take all necessary measures to guarantee the right of women to be free from genderbased violence, discrimination
La Relatora Especial se ha dirigido al Gobierno para que tome todas las disposiciones necesarias con el fin de garantizar el derecho de las mujeres a estar libre de violencias basadas en el sexo, de discriminación y de malos tratos,
This Section organised specific training programmes in dealing with victims of genderbased crime for social workers and a newly established Victims Advocacy
La mencionada Sección organizó programas concretos de capacitación sobre cómo atender a las víctimas de delitos relacionados con el género destinados a asistentes sociales
The State party should increase its efforts to eliminate genderbased discrimination, and provide the Committee with the abovementioned information, including statistical data on complaints, prosecutions and sentences in matters of genderbased discrimination.
El Estado Parte debe intensificar sus esfuerzos para eliminar la discriminación por motivos de género y debe facilitar al Comité la información antes mencionada, con inclusión de datos estadísticos sobre las denuncias, procesamientos y sentencias en los casos de discriminación por motivos de género.
Special protection measures for preventing genderbased violence and protecting girls
Las medidas de protección especiales para evitar la violencia basada en el género y proteger a las niñas
Results: 117, Time: 0.0544

Top dictionary queries

English - Spanish