GET OUT OF THE HOUSE IN SPANISH TRANSLATION

[get aʊt ɒv ðə haʊs]
[get aʊt ɒv ðə haʊs]
salgan de la casa
sal de casa
leave home
get out of the house
leave the house
vete de casa

Examples of using Get out of the house in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I couldn't sleep last night and I had to get out of the house.
Anoche no pude dormir y tuve que salir de la casa.
Karin, get out of the house!
Get out of the house immediately, Mr. Jordan.
Salga de la casa inmediatamente, Sr. Jordan.
Forget about me and get out of the house.
Olvídense de mi y salgan de la casa.
Get out of the house, Hannah, now!
¡Sal de la casa, Hannah, ahora!
If you can, very calmly excuse yourself and get out of the house.
Si puede, discúlpese con mucha calma y salga de la casa.
Get out of the house. Get out of the house!
¡Fuera de la casa.¡Sal de la casa!
When you get out of the house, turn left
Cuando usted sale de la casa, gire a la izquierda
Get out of the house now.
Salid de la casa ahora mismo.
Lyle, take your mother, get out of the house right now.
Lyle, coge a tu madre, salid de la casa ahora mismo.
Get out of the house, take some fresh air!
¡Sal de casa y toma un poco de aire fresco!
Ben, get out of the house.
Ben, sal de la casa.
Just get out of the house.
Sólo sal de la casa.
We can't even get out of the house in the morning without help.
Ni siquiera podemos salir de casa por la mañana sin ayuda.
Get out of the house now, you piece of shit!
Sal de la casa ahora! pedazo de mierda!
Get out of the house even if it's hard.
Sal de tu casa incluso si te cuesta.
OK, get out of the house now.
Vale, sal de la casa ahora.
I had to get out of the house.
Tenía que salir fuera de casa.
Get out of the house and follow the bridge.
Sal de la casa y sigue el puente.
Get out of the house as fast as you can,
Escapa de la casa a toda costa,
Results: 187, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish