Now, please… tell me what happens when your timer gets to zero.
Ahora, por favor… dime que pasará cuando el cronómetro llegue a cero.
I don't think when the clock gets to zero, a zombie is going to pop out of your closet at ya.
No creo que cuando el reloj llegue a cero, un zombi vaya a salir de tu armario de repente.
The only thing that matters is you guys make it back here before this gets to zero.
Lo único que importa es que ustedes regresen aquí antes de que esto llegue a cero.
Getting to zero" also means keeping HIV rates low.
Llegar a cero" también significa mantener baja la prevalencia del VIH.
Getting to Zero: Celebrating young feminist activism on HIV/AIDS.
Llegar a Cero:: Celebración del activismo feminista joven contra el VIH y SIDA.
To protect and defend the rights or property of Getting to Zero CT.
Proteger y defender los derechos o bienes de Getting to Zero CT.
Getting to Zero: WFP's Role as a UNAIDS Cosponsor for information.
Llegar a cero: la función del PMA como copatrocinador del ONUSIDA para información.
DPI/NGO briefing on"Getting to Zero: Youth and HIV/AIDS.
Reunión informativa de la Sección de organizaciones no gubernamentales del Departamento de Información Pública sobre el tema“Llegar a cero: los jóvenes y el VIH/SIDA”.
UN heads of agencies launch the"Getting to Zero at Work" campaign.
Jefes de agencias de la ONU llaman a"Llegar a cero en el lugar de trabajo.
Click on the mosaic to see who supports the"Getting to Zero at Work" campaign.
Haga clic en el mosaico para ver quién está apoyando el"Llegar a cero en el lugar de trabajo" de la campaña.
She underlined that"getting to zero" was a target pertaining to the incidence of infection not financing.
Subrayó que el objetivo de"llegar a cero" concernía a la incidencia de la infección, no a la financiación.
Eliminating extreme poverty is not just about‘getting to zero'; it is also about staying there.
La erradicación de la pobreza extrema no es solo cuestión de“llegar a un punto cero”, sino también de permanecer allí.
Getting to zero: the UNAIDS Strategy 2011-2015,
Llegar a cero: la Estrategia 2011-2015 del ONUSIDA,
DPI/NGO briefing on"Getting to zero: Youth and HIV/AIDS" in observance of World AIDS Day.
Reunión informativa de la Sección de organizaciones no gubernamentales del Departamento de Información Pública sobre el tema“Llegar a cero: los jóvenes y el VIH/SIDA” en observancia del Día Mundial de Lucha contra el SIDA.
Watch video messages of delegates to the 102nd International Labour Conference supporting the"Getting to Zero at Work" campaign!
¡Vea los mensajes de video de los delegados de la 102 ª Conferencia Internacional del Trabajo en apoyo a la campaña"Llegar a cero en el lugar de Trabajo"!
Araya was also part of the"Getting to zero- Nation,
Araya también fue parte del evento"Llegar a cero- iniciativas nacionales,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文