GOOD ANGLE IN SPANISH TRANSLATION

[gʊd 'æŋgl]
[gʊd 'æŋgl]
lado bueno
good side
upside
right side
good parts
cool side
on the positive side
good angle
nice side

Examples of using Good angle in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Better angle for them to see.
Mejor ángulo para que los vean.
A better angle.
Un ángulo mejor.
Good angling, but not outside the house!”.
Buena pesca, pero no fuera de la casa!».
To discover our best angle and choose who to send them to.
A descubrir nuestro mejor ángulo y elegir a quién mandárselo.
Always searching the best angle and composition without disturbing the moment.
Siempre buscando el mejor ángulo y composición sin perturbar el momento.
They capture all the good angles, and things really look good here.
Capturan todos los buenos ángulos, y las cosas realmente parecen buenas aquí.
Did you just type"good angles on APRs" into Google?
¿Escribiste"buenos ángulos sobre intereses" en Google?
So can you get a better angle on his face?
¿Puede conseguir un mejor ángulo de su cara?
Get a better angle of the room.
Capta un ángulo mejor de la sala.
Use mirrors to get a better angle, and hurry to the finish!
¡Usa los espejos para tener un mejor ángulo, y date prisa hasta el final!
Good angles.
Buenos ángulos.
His cell phone has a better angle than the pd surveillance camera.
Su celular tiene mejor ángulo que la cámara de vigilancia de la comisaría.
The best angle would be the same as your local latitude.
El mejor ángulo sería igual que la latitud local.
She's got a better angle than us.
Tiene mejor ángulo que nosotros.
I need a better angle for the magazine.
Necesito un ángulo mejor para la revista.
I have got a better angle on Pam.
Tengo un mejor ángulo sobre Pam.
I have a better angle here.
Hay mejor ángulo aquí.
And that is the best angle from the street of the Embarcadero we have.
Y ese es el mejor ángulo de la calle del embarcadero que tenemos.
Can you get a better angle on that pink fur?
¿Puedes conseguir un ángulo mejor de esa cazadora de piel rosa?
I'm gonna go across the street and get a better angle on that door.
Voy a cruzar la calle para tener un mejor ángulo sobre la puerta.
Results: 60, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish