GOT HIGH IN SPANISH TRANSLATION

[gɒt hai]
[gɒt hai]
me drogué
conseguí alto
get high
me drogaba
llegó alto
get high
to go higher
to get loud

Examples of using Got high in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We were, like, Camille's age when we first got high.
Nosotros teníamos la edad de Camille cuando nos drogamos la primera vez.
She used to blow pot smoke in its face until it got high.
Le soplaba humo de marihuana en la cara hasta drogarlo.
High hopes She got high hopes.
Grandes esperanzas Ella tiene grandes esperanzas.
you just got high!
sólo te drogaste.
You don't tell your parole officer you got high.
No le cuentes a tu oficial que te drogaste.
Me and her got high.
Ella y yo estábamos en drogados.
Glass broke. Bitch got high off it.
El cristal se rompió y la puta se drogó con eso.
The One Where Ross Got High.
Cuando Ross Se Drogó.
Okay, okay, I will tell them it wasn't Chandler who got high.
De acuerdo, ya. Les diré que no fue Chandler quien se drogó.
For the first time in six months jimmy got high.
Por primera vez en seis meses Jimmy se drogó.
Well, first lacey and I got high.
Bueno, primero Lacey y yo nos drogamos.
I was 11 when I got high for the first time,
Tenía 11 años cuando me drogué por primera vez
You're saying that… that some Indian guy got high on peyote and picked my mugshot out at random?
¿Estás diciendo que… que llegó a su máximo hombre indio conseguí alto en el peyote y elegido al azar mi ficha policial?
It took me four times, man, and when I finally got high-- let's just put it this way.
Necesité cuatro veces, viejo, y cuando finalmente me drogué, digámoslo de este modo.
The girl got high in the lobby, made a scene,
La chica se drogó en el recibidor, hizo una escena,
The only way he got high was sitting in front of his computer writing code.
Lo único que lo drogaba era el sentarse en su computadora a escribir códigos.
You see, after Towelie got high and wandered off from here, the military got a hold of him.
Después de que Toallín se drogó y se fue por ahí,… los militares quisieron atraparlo.
Those that approached the presentation as a solution to a problem got high points.
Aquéllos que se acercaron a la presentación, con una solución al problema, obtuvieron alta puntuación.
Just tell grandma that you couldn't pick her up because you got high.
Dile a tu abuela que no pudiste ir a buscarla porque te drogaste.
I was wondering if you got high when I wasn't looking.
y yo me preguntaba si te drogabas cuando yo no estaba mirando.
Results: 54, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish