HARD KNOCKS IN SPANISH TRANSLATION

[hɑːd nɒks]
[hɑːd nɒks]
golpes duros
hard blow
banged hard
hard hit
hard punch
hard pounding
heavy blow
tough blow
hard kick
hard knock
golpes fuertes
sharp blow
strong blow
strong hit
loud bang
heavy blow
hard blow
strong punch
loud thump
strong shock
hard hit
hard knocks

Examples of using Hard knocks in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was one of those guys who had come up through the school of hard knocks.
Era uno de esos sujetos que salían… de una escuela de duros golpes.
I suspect that you have had your fair share of hard knocks that you have had to rise above to become the luminous young… lady that you clearly are.
tú has recibido tu parte justa de los golpes duros que has tenido que superar para convertirte en la luminosa jovencita la dama, que claramente eres.
three-hour tribute to Benoit, airing highlights from the WWE DVD Hard Knocks: The Chris Benoit Story and a selection of Benoit's most famous matches.
se emitió un resumen de la vida de Benoit de un DVD de la WWE;'Hard Knocks: The Chris Benoit Story'y una selección de las luchas más famosas de Benoit.
as it would take hard knocks without fracturing and it was light and strong.
pues soportaba fuertes golpes sin quebrarse y era fuerte y liviano.
It was a hard knock not from above, but below.
Fue un golpe fuerte no desde arriba, sino desde abajo.
Replace your helmet if it's recently suffered a hard knock.
Reemplaza tu casco si ha sufrido recientemente un golpe fuerte.
On the morning of the eviction, a hard knock on the door woke me up.
En la mañana del desalojo me despertaron fuertes golpes en la puerta.
It's a hard knock meow, for us.
Es un duro golpe de maullido para nosotros.
The leader slapped her hard, knocking her backward.
El líder la golpeó duramente, sacudiéndola hacia atrás.
Fortunately the woman only receives a hard knock which makes her lost her memory.
Afortunadamente, la mujer solo recibe un duro golpe que le hace perder su memoria.
A hard knock life, is it?
Un golpe duro de la vida,¿no?
Best Of Hard Knock TV: Hopsin talks Spiderman,
Best Of Hard Knock TV: Hopsin talks Spiderman,
Using LikeAGirl as an insult is a hard knock against any adolescent girl.
Utilizar ComoNiña a manera de insulto es un golpe duro contra cualquier niña adolescente.
Songs from the musical include"Tomorrow" and"It's the Hard Knock Life.
Las canciones del musical incluyen a"Tomorrow","It's the Hard Knock Life.
I have taken harder knocks in fisticuffs, ma'am,
He llevado golpes peores en peleas a puñetazos,
The first single was his most successful single worldwide for Jay since"Hard Knock Life Ghetto Anthem.
Hard Knock Life de 1998 se incluía su single de mayor éxito hasta la fecha, Hard Knock Life Ghetto Anthem.
School of hard knocks.
La Escuela de las lecciones duras.
It's the hard knocks.
Es el golpe.
Hard knocks. No thanks from anyone.
Duras penas, sin el favor de nadie.
JAKE: Hard knocks learned it to me.
JAKE: Duros golpes me lo enseñaron.
Results: 323, Time: 0.0591

Hard knocks in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish