HAS TESTIFIED IN SPANISH TRANSLATION

[hæz 'testifaid]

Examples of using Has testified in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have sent to John, 26 and he has testified to the truth.
Vosotros enviasteis a preguntar a Juan, y él dio testimonio de la verdad.
The Father himself, who sent me, has testified about me.
El Padre que me envió testifica de mí.
You have dispatched to John, and he has testified to the truth.
Vosotros enviasteis mensajeros a Juan, y él dio testimonio de la verdad.
You have sent to John, and he has testified to the truth.
Jua 5:33 Vosotros enviasteis mensajeros a Juan, y él dio testimonio de la verdad.
Nonetheless, it seems history has testified to such a pattern.
No obstante, parece ser que la historia nos ha testificado acerca de dicho patrón.
Now Renee Perry has testified.
Renee Perry declaró.
as a man has testified under oath that he didn't find him at home that day.
puesto que un hombre ha testificado bajo juramento que no le encontró en casa ese día.
But based on the fact that his personal secretary Lee Shin has testified for everything… the prosecution points to Lee Jae Kyung as the culprit of this case.
Pero basados en el hecho de que su secretario personal Lee Shin… ha testificado en todo, la fiscalía acusa a Lee Jae Kyung como culpable de este caso.
Alaksandr Lukashenka, who has testified to his basic commitment to progressive market reforms.
Alyaksandr Lukashenka, quien ha dado testimonio de su compromiso fundamental de reformar el mercado en forma progresiva.
Dr Towler has testified that he restored the heartbeat in three to four minutes.
El Dr. Towler ha declarado que restableció el ritmo cardiaco en tres o cuatro minutos.
He has also authored numerous articles for international media, and has testified before the US Congress on the imperative for digital standards in the building industry.
También es autor de numerosos artículos para medios internacionales, y ha testificado ante el Congreso de los Estados Unidos sobre la necesidad imperativa de estándares digitales en la industria de la construcción.
Dr. Eckner has testified that after hearing assembly sounded,
El Dr. Eckner ha declarado que al oír
The laboratory technician of the police department Has testified that traces of makeup Were found in the seams of the upholstery.
El técnico de laboratorio del departamento de policía ha testificado que restos de maquillaje se encontraron en las costuras de la tapicería del coche del acusado.
Miss Joan Williams has testified That Patty Gray had a considerable sum of money with her, Perhaps as much as $3,000.
La Srta. Williams ha declarado que Patty Gray tenía una suma considerable de dinero, 3.000$.
Alicia Partnoy has testified before the United Nations,
Alicia Partnoy ha testificado ante las Naciones Unidas,
the victim's wife has testified against him at the trial.
la mujer de la víctima ha testificado en su contra.
After everyone has testified, ask the hearing officer to let you make a closing statement.
Cuando todos han testificado, pregúntale al oficial de la audiencia que le permite hacer una declaración de cierre.
And yet every witness has testified that the accused showed no signs whatsoever of blood upon her clothing just moments after the last murder.
Sin embargo, todos los testigos han declarado que la acusada no presentaba la menor señal de sangre en su vestimenta apenas unos momentos después del último asesinato.
I don't have to tell you how inappropriate it would be to talk to anyone who has testified.
No tengo que decirte lo inapropiado que sería hablar con alguien que haya testificado.
Otto Keller has testified to this court that he followed you
Otto Keller testificó que lo siguió a la iglesia,
Results: 94, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish