sede
headquartersseathomehostvenueofficelocationseebasedHQ sedes
headquartersseathomehostvenueofficelocationseebasedHQ
Headquarters-level functions.
Funciones en la Sede.Headquarters-level coordination.
Coordinación a nivel de la sede.Ibid.; headquarters-level policy decisions and business process analysis required.
Ibid., necesidad de decisiones normativas y análisis de procesos institucionales a nivel de la sede.Establishing basic Headquarters-level capacity to support and oversee activities at the country
La creación de una capacidad básica en la Sede para prestar apoyo a las actividades que se realicen en los paísesIn addition to increasing Headquarters-level support, the Department deployed six Emergency Specialists to Regional Offices to strengthen Field operations.
Además de acrecentar el apoyo que brinda la Sede, este Departamento ha desplegado seis especialistas en situaciones de emergencia a las Oficinas Regionales a fin de reforzar las operaciones en el terreno.Accordingly, indicators and targets developed by a headquarters-level working group on SHD indicators will be included in project design and implementation.
Por consiguiente, los indicadores y los objetivos desarrollados por un grupo de trabajo de la Sede sobre indicadores de desarrollo humano sostenible se incluirán en el diseño y la ejecución de proyectos.damage of equipment are regularly presented to the appropriate local and Headquarters-level property survey boards for review.
todos los casos de pérdida o daños se presenten periódicamente ante las juntas de fiscalización de bienes locales de la Sede, según proceda.UNHCR added a Headquarters-level officer to coordinate issues pertaining to child refugees.
el ACNUR incorporó un oficial en la sede para coordinar las cuestiones relacionadas con los niños y niñas refugiados.The OIOS Headquarters-level review of reports offers insight into the approaches adopted by different missions in conveying information related to the implementation of the protection-of-civilians mandate.
El estudio de los informes de la OSSI a escala de la Sede ofrece una visión de los planteamientos adoptados por las diversas misiones en la transmisión de la información relacionada con la ejecución del mandato de protección de los civiles.was created, providing the first formal headquarters-level UNDP entity focused on technical support to country offices facing conflict situations.
que ofrece la primera entidad oficial del PNUD en la sede centrada en el apoyo técnico a las oficinas en los países que afrontan situaciones de conflicto.The project resulted in a draft business continuity plan that is sufficiently encompassing to ensure that both departments can continue to perform essential headquarters-level operations under all crisis conditions.
El proyecto dio como resultado un proyecto de plan para garantizar la continuidad de las operaciones que es suficientemente amplio para asegurar que ambos Departamentos puedan continuar realizando las operaciones esenciales en las sedes en todas las situaciones de crisis.UNDP country- regional- and headquarters-level evaluation specialists)
PNUD a nivel nacional, regional y en la sede) a fin de garantizar la calidadUnited Nations Operations and Crisis Centre, a Headquarters-level crisis management policy and directive was developed and approved by the Department during the period.
durante el período el Departamento elaboró y aprobó una política y directriz de gestión de situaciones de crisis para la Sede.damage of equipment are regularly presented to the appropriate local and Headquarters-level property survey boards for review.
éste resulte dañado se presenten periódicamente a las juntas de fiscalización de bienes locales y de la sede correspondientes para que éstas los examinen.As all public information efforts were focused on Headquarters-level communications given the impact of the implementation of the global field support strategy on work methods
Todas las iniciativas de información pública se centraron en las comunicaciones a nivel de la Sede, dado el impacto de la aplicación de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno en los métodos de trabajothe United Nations and the World Bank Group will establish a specific mechanism for regular headquarters-level consultations on crisis
el Grupo del Banco Mundial establecerán un mecanismo específico para celebrar consultas periódicas a nivel de las sedes en países en crisisaccountability and reporting are based on country- and headquarters-level results and are achieved through unit-level work plans, contributing to the development
la presentación de informes se basan en los resultados obtenidos en los países y en la sede y se llevan a cabo mediante planes de trabajo formulados a nivel de las dependencias,While the headquarters-level quality support and assurance system produced some"good practices" notes on CCAs
Si bien con el sistema de apoyo y control de calidad en las sedes se obtuvieron algunas ideas acerca de las" prácticas idóneas" sobre la evaluación común para los paísesA Headquarters-level inter-agency mission is planned for May 2009 to support the Somalia United Nations country team
Está previsto que en mayo de 2009 se envíe una misión interinstitucional de la Sede en apoyo del equipo de las Naciones Unidas en Somaliaregional and Headquarters-level basic technical and programme start-up capacity, and $375 million to respond to country-specific requests.
de programas en los ámbitos nacional, regional y de la Sede y 375 millones de dólares con los que se atenderán las solicitudes particulares de cada país.
Results: 31,
Time: 0.0663