Examples of using
Highest office
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
It is indeed significant to have a lady holding the highest office of the General Assembly after almost three decades.
Sin duda, es significativo que una mujer ocupe el más alto cargo de la Asamblea General al cabo de prácticamente tres decenios.
Mr. Jagan gave his life to service to Guyana and reached the highest office in his beloved country.
el Sr. Jagan dedicó su vida al servicio de Guyana y alcanzó el más alto cargo en su amado país.
He encapsulated all the ideal attributes of one serving in the highest office of the United Nations.
Encarnaba todos los atributos ideales de una persona que ocupa el más alto cargo en las Naciones Unidas.
the people of Rome I accept… humbly the highest office of our great republic.
del pueblo de Roma… acepto… humildemente el más alto cargo… de nuestra gran República.
ethnic backgrounds had occupied the highest office in the land.
etnias diferentes han ocupado los cargos más altos en el país.
The Italian Socialist Party so arrived to the highest office of the government for the first time in history.
El Partido Socialista Italiano llegó así a la oficina más alta del gobierno por primera vez en la historia.
Did the death of her son propel her to the highest office in the land?
¿La muerte de su hijo la ascendió a la mayor oficina del país?
framework of the law, Mr. Ramón J. Velásquez succeeded to the highest office.
en las normas legales, ha llegado a la máxima magistratura el Dr. Ramón J. Velásquez.
for the results of his successful political career over recent years as holder of the highest office in the nation.
por los resultados de su exitosa carrera política durante estos años al frente de la alta magistratura de la nación.
A vergobret was a person in ancient Gaul who held the highest office in many Gallic cities,
El vergobreto(en latín Vergobretus) era una autoridad de la sociedad celta que ejercía la magistratura superior en numerosas ciudades galas,
We're talking about the second highest office in this land, the possibility someday of the highest office in this land.
Estamos hablando del segundo mejor puesto en este país, la posibilidad de alcanzar algún día el mejor puesto en este país.
Insulting the credibility of the intelligence community in a public way- as the man elected to the highest office in the land- is liable to ruffle a few feathers,
Al insultar la credibilidad de la comunidad de la inteligencia de manera pública-como el hombre elegido para el cargo más alto en la tierra-, es susceptible de arrugar algunas plumas,
a child of mixed race who did not have a lot of money- to pursue and achieve the highest office in the land.
un niño de raza mixta que no tenía mucho dinero, pueda ir atrás de y conseguir el cargo más alto del país.
Wherever I travel in this bountiful land of ours the question on everybody's mind seems to be will I make a run for this country's highest office?
Cada vez que viajo por esta tierra dadivosa… Ia pregunta en la mente de todos es si me postularé… para el puesto más alto en el gobierno del país?
President Léopold Sédar Senghor, the taking up of the highest office by President Abdou Diouf heralded major innovations,
la llegada del Presidente Abdou Diouf a la magistratura suprema supuso importantes innovaciones, entre ellas, la institución del
Following his election to the highest office and his meetings in Paris
Después de haber sido elegido a la más alta magistratura y de haberse reunido en París
the first woman to hold the highest office in the executive branch,
la primera mujer que ocupa el más alto cargo en el poder ejecutivo,
Dr. Porter was elected to the highest office in the denomination at the 24th General Assembly in San Antonio,
El Dr. Porter fue elegido al más alto cargo en la denominación en la 24ta asamblea general en San Antonio,
The independent expert felt that the inauguration of President Silanyo to the highest office in Somaliland had opened new opportunities for Somalia
En opinión del Experto independiente, la llegada del Presidente Silanyo al más alto cargo en Somalilandia ha abierto nuevas oportunidades para Somalia
Since I assumed the highest office in my country, Gabon has taken major steps to reduce its carbon dioxide emissions
Desde que asumí el más alto cargo en mi país, el Gabón ha adoptado importantes medidas para reducir sus emisiones de dióxido de carbono
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文