HOW THICK IN SPANISH TRANSLATION

[haʊ θik]
[haʊ θik]
cuán grueso
how thick
qué espesor
how thick
what thickness
qué grosor
how thick
what thickness
qué tan grueso

Examples of using How thick in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How thick can the Fiber Laser cut?
¿Hasta qué grosor puede cortar el sistema Fiber Laser?
I can't imagine how thick it is.
No tengo ni idea sobre lo gruesa que es.
You get to choose how thick or thin you like it.
Puedes elegir cómo grueso o delgado le gusta.
How thick is the pile of a rug?
¿De qué grosor es el pelo de una alfombra?
Look how thick the brush is here.
Mira qué fina es la maleza aquí.
Look how thick.
Mira qué gruesas.
Look how thick that is.
Mira lo grueso que es esto.
Hey, how thick do you think I am?
Oye,¿cuán tonto crees que soy?
How thick do you think this G.I. Shirt is?
¿Cuánto blindaje cree que tiene esta camisa?
We don't know how thick this stuff is.
No sabemos qué tan espesa es esa cosa.
How thick is the energy field?
¿Qué grueso es el campo de energía?
I'm jealous of how thick with strength they are.
Estoy celosa de cuán llenas de fuerza están.
Look how thick the peel is.
Mira qué gruesa es la piel.
Look how thick the book is.
Mira lo grueso que es el libro.
Look how thick and strong that steel cable is.
Mira cómo grueso y fuerte que el cable de acero es.
We have no way of knowing how thick this vein of magma is.
No tenemos forma de saber cómo de gruesa es esta veta de magma.
Look how thick it's coming in, huh?
Vea cómo espeso que viene a,¿eh?
How thick?
¿Cuánto de grueso?
The amount of oil depends on how thick you like mayonnaise.
La cantidad de aceite depende de que tan espesa le gusta la mayonesa.
String gauge refers to how thick the strings are.
El calibre hace referencia a que tan gruesas son las cuerdas.
Results: 64, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish