['implimentiŋ ðə piːs ə'griːmənt]
the need to assist the FNL in implementing the Peace Agreement. to provide protection for others involved in implementing the Peace Agreement.
a la IPTF y a sí misma y proteger a todos los que participan en la aplicación de el Acuerdo de Paz.Members of the Council welcomed the actions of the Parliament of Papua New Guinea that gave legal effect to the bills implementing the Peace Agreement and called upon all the parties to redouble efforts aimed at the removal of weapons from Bougainville communities, which is crucial for post-conflict rehabilitation and peace-building.
Los miembros de el Consejo acogieron con agrado las medidas adoptadas por el Parlamento de Papua Nueva Guinea por las que se otorgaron efectos jurídicos a los proyectos de ley para aplicar el Acuerdo de Paz y exhortaron a todas las partes a intensificar sus esfuerzos con miras a retirar las armas de las comunidades de Bougainville, aspecto de importancia fundamental para la rehabilitación y la consolidación de la paz después de los conflictos.the Secretary-General of the United Nations to speed up the process of implementing the peace Agreement by sending the peacekeeping force as soon as possible
a el Secretario General de las Naciones Unidas que aceleren el proceso de aplicación de el Acuerdo de paz enviando una fuerza de mantenimiento de la paz lo más rápidamente posible paraIt is imperative to urge the parties concerned to promptly ratify and fully implement the Peace Agreement.
Es imperativo exhortar a las partes interesadas a la pronta ratificación y plena aplicación del Acuerdo de Paz.Burkina Faso welcomes the present efforts aimed at implementing the Peace Agreements and supports Security Council resolutions 864(1993)
Burkina Faso acoge con beneplácito los esfuerzos actuales tendientes a aplicar los Acuerdos de Paz y apoya las resoluciones 864(1993) y 932(1994)This is essential in order for tangible progress to be made in implementing the Peace Agreements ratified on that occasion. exacerbated by the delays experienced in implementing the peace agreements and the deteriorating conditions in the country. Israel has not been forthcoming in implementing the peace agreements signed in Madrid in 1991
Israel no se ha mostrado inclinado a cumplir los acuerdos de paz firmados en Madrid en 1991One problem area in implementing the peace agreements is human settlements.
Uno de los desfases en el cumplimiento de los Acuerdos de Paz se refiere al de los asentamiento humanos.The European Union is concerned at the tardiness in implementing the peace agreements in Bosnia and Herzegovina.
La Unión Europea está preocupada ante la lentitud y los retrasos en la aplicación de los acuerdos de paz en Bosnia y Herzegovina.assist the Sudanese Government in implementing the peace agreements.
ayudar al Gobierno sudanés a aplicar los acuerdos de paz.On the one hand, the size of the force is driven upwards by the requirement to protect civilians, implement the Peace Agreement, cover a large geographical area
Por un lado, la necesidad de proteger a los civiles, aplicar el Acuerdo de Paz, cubrir una zona geográfica extensa y poder hacer frenteIn other words, the process of implementing the Peace Agreements continues and will gather strength as long as the desire for reform in such areas as justice, public security, the role of the armed forces, inter-ethnic relations and taxation persists.
En otros términos, el proceso de implementación de los acuerdos de paz continúa y se fortalecerá en la medida que la voluntad de reforma en los temas de justicia, seguridad pública, rol del Ejército, relaciones interétnicas, fiscal,etc., se siga afirmando.Therefore, it is necessary to maintain a high degree of impartiality and independence of those who implement the peace agreement and that those persons/organizations should be completely separate
Por consiguiente, es preciso que quienes apliquen el acuerdo de paz mantengan un alto grado de imparcialidad e independencia, y que estas personas u organizaciones estén bienThe principal achievements in 2004 in implementing the Peace Agreements included a 67-per-cent reduction in troop strength and the reform
Entre los principales logros registrados durante 2004 en cumplimiento de los Acuerdos de Paz es importante mencionar la reducción de los efectivos militares en un 67%,bearing in mind that documents reviewing progress in implementing the peace agreements were currently being prepared.
teniendo en cuenta que se han estado preparando los documentos que avalan los avances en el cumplimiento de los acuerdos de paz.decisive milestone in the history of the country and in the process of implementing the peace agreements.
decisivo en la historia del país y en el proceso de ejecución de los acuerdos de paz.To put it in broader terms, they have demonstrated that implementing the Peace Agreements means not only overcoming resistance to change on the part of sectors of the population who are anxious to protect their privileges,
En términos más generales, han puesto de manifiesto que el cumplimiento de los Acuerdos de Paz supone no sólo superar la renuencia al cambio de sectores dispuestos a proteger sus privilegios sino, al mismo tiempo,Welcomes the progress made to date in implementing the peace agreements, in particular the recently adopted constitutional reforms,
Celebra los progresos realizados hasta la fecha en la aplicación de los acuerdos de paz, en particular las reformas constitucionales recientemente adoptadas,
Results: 40,
Time: 0.1058