improve the servicebetter serviceservice improvementenhance service
mejoran los servicios
improve the servicebetter serviceservice improvementenhance service
mejoren los servicios
improve the servicebetter serviceservice improvementenhance service
Examples of using
Improve services
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In addition, we may use the information to: improve services of Rochester Hotels;
Además, podemos utilizar la información para: mejorar los servicios de Rochester Hotels.;
Improve services in shelters and refuge centres,
Mejorar los servicios en los albergues y centros de refugio,
The activities of the National Secretariat combined with the Human Rights Secretariat highlighted the need for all provinces to build their institutional capacity and improve services for juvenile criminal justice.
Las actividades de la Secretaría Nacional junto con la Secretaría de Derechos Humanos ponen de relieve la necesidad de que todas las provincias fortalezcan su capacidad institucional y mejoren los servicios de justicia penal juvenil.
the evidence shows that local volunteering has the potential to expand and improve services, to build skills,
las pruebas demuestran que el voluntariado local tiene potencial para ampliar y mejorar los servicios, desarrollar destrezas,
countries around the world to lobby Governments to retain public ownership and improve services.
países del mundo para convencer a los gobiernos de que mantengan la propiedad pública y mejoren los servicios.
to continue to increase public awareness and to expand and improve services for children from before birth to age 5 and beyond, in communities around the world.
de seguir concienciando a la opinión pública y de ampliar y mejorar los servicios destinados a los niños desde antes del nacimiento hasta los 5 años de edad y más adelante, en las comunidades de todo el mundo.
did it actively encourage competition as a means to reduce costs and improve services.
tampoco se fomenta activamente la competencia como medio de reducir los costos y mejorar los servicios.
communication technology to help governments become more accessible to constituents, improve services and efficiency, and become more connected to other parts of the society.
comunicación para ayudar a los gobiernos a ser más accesibles a los electores, mejorar los servicios y a ser más eficientes, y a estar cada vez más conectados con otras partes de la sociedad.
consumption of fuel, and improve services, as a result of which a 6 per cent reduction in fuel consumption is expected to be achieved during the 2009/10 budget period.
cualquier anomalía en la distribución y el consumo del combustible; además mejoraría los servicios, con lo que se espera que el consumo de combustible disminuya un 6% durante el ejercicio presupuestario 2009/2010.
With this collaboration, Fundación para la Promoción del Deporte Ecuestre helps improve services of therapies and activities offered by Pas a Pas safely,
Con esta colaboración, la Fundación para la Promoción del Deporte Ecuestre ayuda a mejorar los servicios y la seguridad de las terapias y actividades ofrecidas por Pas a Pas,
Support will be provided to enact laws and improve services by reinforcing capacities
Se prestará apoyo para aplicar leyes y mejorar servicios reforzando las capacidades y la rendición de
to help improve services to users.
para ayudar a mejorar los servicios prestadosa los usuarios.
This role places court employees in an ideal position to promote innovation and help improve services to the public, thereby raising the stature of the court in the public eye.
Debido a esa función, los empleados judiciales se encuentran en la posición ideal para promover la innovación y ayudar a mejorar los servicios al público, aumentando así el prestigio de los tribunales ante la opinión pública.
Australia expressed satisfaction that it was working with Vanuatu to help improve services to people with disabilities.
las personas con discapacidad, y dijo que le satisfacía trabajar con Vanuatu ayudando enlamejora de los servicios para las personas con discapacidad.
also we have allowed MSF to add new features here to enable them improve services to its partners and reduce the response time in more automatic tasks.
ha permitido que MSF pueda añadir aquí nuevas funcionalidades que les permita mejorar la atención a sus socios y aligerar el tiempo de respuesta en tareas más automáticas.
of those circumstances noting, in particular, measures to ensure education and improve services for the population.
señalando en particular la adopción de medidas destinadas a garantizar la educación y mejorar los servicios prestados a la población.
provide users with custom information, and improve services and content.
proporcionar a los usuarios información personalizada, mejorar servicios y contenido.
As for ports, the expansion and increased pace of world trade would place ports under intense pressure to expand facilities and improve services while reducing costs.
En lo relativo a los puertos, la expansión y la aceleración del ritmo de crecimiento del comercio mundial impondría a los puertos la necesidad ineludible de ampliar sus instalaciones y mejorar sus servicios, reduciendo a la vez los costos.
This expansion of world trade and the increased pace of trade would place ports under intense pressure to expand facilities and improve services while reducing costs.
Esa expansión del comercio mundial y la aceleración del ritmo del comercio someterían a los puertos a intensas presiones para que ampliaran sus instalaciones y mejoraran sus servicios reduciendo a la vez los costos.
streamline headquarters, introduce results-based management and improve services to beneficiaries.
introducir la gestión orientada a la obtención de resultados y mejorar los servicios prestados a los beneficiarios.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文