IS OVERLOOKING IN SPANISH TRANSLATION

[iz ˌəʊvə'lʊkiŋ]
[iz ˌəʊvə'lʊkiŋ]
tiene vistas a
es con vistas a
tiene vista a
se asoma a

Examples of using Is overlooking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Right there where the stump of that tree is overlooking the oceanfront.
Justo donde el árbol hueco está viendo hacia el océano.
The temple has a well-decorated façade that is overlooking a bright and broad courtyard.
El templo tiene una fachada bien decorada que sobremira un patio brillante y amplio.
The terrace is overlooking the Golf course,
La terraza tiene vistas al campo de Golf,
1 is overlooking the harbour and the others are facing the beach.
1 es con vistas al puerto y los otros son frente a la playa.
This room is overlooking the garden always in bloom with gazebo view on Vesuvius.
Esta habitación tiene vistas al jardín siempre en flor con vista al mirador en el Vesubio.
This beautiful town is overlooking the Mediterranean sea,
Este bello municipio se asoma al Mediterráneo,
the cottage is overlooking the lake with westerly views.
la casa es con vistas al lago con vistas al oeste.
THe property is overlooking the ocean and is within only 10-minute walk from the beach.
La propiedad tiene vistas al océano y está a solo 10 minutos a pie de la playa.
The flat is overlooking a small green courtyard,
El piso tiene vistas a un pequeño patio verde,
heart of the village, it was rebuilt in 1840 and is overlooking the sea with a wonderful view of the mainland.
fue reconstruida en 1.840 y se asoma al mar, con una magnífica vista al continente.
area of La Parata, Mojacar this 3 bed Villa currently in construction is overlooking the sea and only 2km from the beach.
esta villa de 3 dormitorios actualmente en construcción tiene vista al mar ya solo 2 km de la playa.
This magnificent detached villa is overlooking the bay of Mojácar
Esta magnífica villa independiente tiene vistas a la bahía de Mojácar
doors leading out to the large terrace that is overlooking the park.
puertas que dan a la terraza que tiene vistas al parque.
waterpark and is overlooking both the communal indoor
el parque acuático y tiene vistas a las piscinas comunitarias cubiertas
The area is overlooking the walls of old city
La zona tiene vistas sobre las murallas de la ciudad vieja
South facing balcony is overlooking the valley and the center of Courchevel 1850.
Balcón orientado al sur con vistas al valle y el centro de Courchevel 1850.
The apartment is overlooking a very quiet street
Apartamento con vistas a una calle muy tranquilo
The Hostel is overlooking the Gamla Stan(the Old Town)
El albergue está con vistas al Gamla Stan(Ciudad Vieja)
I fear there is one possibility everyone is overlooking in this mad dash for wealth and glory.
Me temo que hay una posibilidad que todos están pasando por alto en esta loca carrera por la riqueza y la gloria.
The large and intimate deck is overlooking the garden with an outdoor dining and lounge area.
La cubierta grande e íntima con vista al jardín con un comedor al aire libre y sala de estar.
Results: 73, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish