ISN'T TALKING IN SPANISH TRANSLATION

['iznt 'tɔːkiŋ]
['iznt 'tɔːkiŋ]
no habla
not talk
not to speak
not to mention
not to discuss
never to speak
not to tell
to say nothing
no speaky
we not get

Examples of using Isn't talking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ranger, the man of mystery, isn't talking about Hawaii.
Ranger, el hombre misterioso, tampoco habla sobre Hawai.
Jericho isn't talking yet, relying on hand signals and exclamations to communicate.
Jericho aún no habla, se apoya en señas con la mano y exclamaciones para comunicarse.
Sir… if Ostrov isn't talking to us, I may know somebody who will.
Señor… si Ostrov no está hablando con nosotros, podría conocer a alguien que lo hará.
So Chen isn't talking to anyone, and the State Department's certainly not going to lean on him.
Entonces Chen no habla con nadie y el Departamento de Estado no va a presionarlo.
No way to know for sure, our prisoner isn't talking, other than:"You're all about to die.
No hay forma de saberlo con seguridad nuestra prisionera no está hablando más que"Todos están a punto de morir.
Certain military flights were allowed to fly during this time, but the FAA isn't talking.
Sólo unos pocos aviones estaban autorizados para volar, pero la FAA no habla.
I got a russian thug in the hospital who isn't talking, But we got an ATM camera across the street.
Tengo a un matón ruso en el hospital que no está hablando, pero conseguimos una cámara de cajero automático del otro lado de la calle.
the only lead we got to stop nuclear winter isn't talking.
la única pista que tenemos para parar un desastre nuclear no habla.
The Secret Service isn't talking, but the color-shifting ink on this bill might be..
El Servicio Secreto no hablará pero quizás, lo haga el color cambiante de la tinta.
Find out where he's getting this,'cause somebody's talking to him who isn't talking to us.
Adivinad de dónde lo ha sacado, porque alguien le está contando algo que no nos cuenta a nosotros.
The computer can be your friend… especially on those long nights when your wife isn't talking to you because you can't fold a stinkin' napkin.
La computadora puede ser tu amiga… Especialmente en esas largas noches… Cunado tu esposa no te habla.
The bear is not talking.
El oso no está hablando.
So… This girl's not talking'cause she's got a case of… what?
Entonces… esta niña no habla porque tiene un caso de…¿qué?
Ain't talking credit cards if you know what I mean!
¿No está hablando de tarjetas de crédito si usted sabe lo que quiero decir!
This passage is not talking about salvation by works.
Este pasaje no está hablando acerca de la salvación por obras.
He is not talking to anyone.
Él no habla con nadie.
He is not talking about a Kingdom thousands of years later.
Él no está hablando acerca de un reino miles de años más tarde.
Connie's not talking to Rex.
Connie no habla a Rex.
That's not talking about the wind as most people mistakenly think.
Aquí no está hablando acerca del viento, como muchas personas piensan equivocadamente.
As is understood, this is not talking about one person in a thousand.
Como se entiende, esto no habla acerca de una persona de cada mil.
Results: 41, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish