KEEP COOL IN SPANISH TRANSLATION

[kiːp kuːl]
[kiːp kuːl]
mantener fresco
keep cool
keep fresh
keep cool
mantener enfriando
mantienen frío
conservar en fresco
conservar en frío
seguir fresco

Examples of using Keep cool in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So you can keep cool and comfortable while you rest.
Así podrá seguir fresco y cómodo mientras descansa.
Help you stay on time and keep cool.
Ayudará a mantenerse en el tiempo y mantener la calma.
I can help you keep cool all the time!
puedo ayudarle mantener fresco todo el tiempo!
Cromargan blender container only Mix& Go Keep Cool.
Recipiente mezclador Cromargan solo Mix& Go Keep Cool.
My baby says,'Hey, keep cool, you!'.
Mi bebé dice,'Hey, mantener la calma, tú!".
Anything that you wanna keep cool.
Todo lo que quieras mantener fresco.
Young man, keep cool, huh?
Joven, mantén la calma,¿eh?
Fill the melon and keep cool.
Rellene el melón y mantener la calma.
Keep cool and you will do well;
Mantengan la calma y les irá bien;
Keep cool, Fred.
Mantén la calma, Fred.
You understand why I said you have to keep cool?
¿entiendes por qué dije que tienes que mantener la calma?
Friends, keep cool.
Amigos, mantengan la calma.
Just keep cool.
Sólo mantén la calma.
Características Help you stay on time and keep cool.
Ayudará a mantenerse en el tiempo y mantener la calma.
Just keep cool and let's do it.- OK?
Mantengan la calma, y adelante.¿Está bien?
Just keep cool, little lady.
Mantén la calma, pequeña.
Okay, now, let's everybody keep cool.
Muy bien, ahora, hay que mantener la calma.
We stopped them… and said:"Keep cool, don't do anything.
Y nosotros les detuvimos… y les dijimos:"Mantengan la calma, no hagan nada.
Keep cool, shake well or stir before use.
Mantener fresca y revolver o agitar bien antes de usar.
Keep cool in the spring and summer.
Mantenga fresco en la primavera y el verano.
Results: 114, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish