KEEPS EVERYTHING IN SPANISH TRANSLATION

[kiːps 'evriθiŋ]
[kiːps 'evriθiŋ]
mantiene todo
keep everything
maintaining all
hold everything
guarda todo
save all
keep everything
storing all
tiene todo
have everything
get everything
take it all
keep everything
se queda con todo
hace que todo
make everything
cause all
to get everything

Examples of using Keeps everything in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Keeps everything neat.
Lo tiene todo pulcro.
He keeps everything of value in here.
Él guarda todo lo de valor aquí.
He keeps everything to himself.
Se guarda todos sus sentimientos.
She keeps everything very close to her chest.
Ella lo tiene todo guardado en el pecho.
In short, it is the force that keeps everything in the universe connected.
En resumen, es la fuerza que mantiene a todo en el universo conectado.
Salt is the world's only natural preservative that keeps everything.
La sal es el único conservante natural del mundo que lo preserva todo.
Finally, a coat of brow gel keeps everything in place.
Por último aplica una capa de gel para cejas para mantener todo en su lugar.
This is a Google Play and iPhone app that keeps everything completely anonymous.
Esta es una aplicación de Google Play y iPhone que mantiene las cosas completamente anónimas.
But your old boss at the hardware store keeps everything.
Pero tu antiguo jefe en la ferretería, lo guarda todo.
equestrian spirit keeps everything inside, exposing the trophies,
de estilo californiano, mantiene todo el espíritu hípico en su interior,
Inside, a mesh pocket keeps everything organized, and handles on the top
En el interior, un bolsillo de malla mantiene todo organizado, y se maneja en la parte superior
God gives Himself completely to Christ's soul and keeps everything for Him.
Dios se da del todo al alma de Cristo y se queda con todo.
The lightweight waterproof shell keeps everything dry in case of unexpected showers,
La carcasa impermeable ligera mantiene todo seco en caso de duchas inesperadas,
The Damen Services Portal keeps everything you and your colleagues need to know about your purchases together in one place.
El portal de Damen Services mantiene todo lo que usted y sus colegas necesitan saber sobre las compras en un solo lugar.
Then we have the polycarbonate shear plate that keeps everything rigid and deflects impact away from the phone.
Luego tenemos la placa de corte de policarbonato que mantiene todo rígido y desvía el impacto fuera del teléfono.
The game keeps everything you like in the original while adding new mechanics and improvements.
El juego mantiene todo lo que quiera en el original al tiempo que añade nuevas mecánicas y mejoras.
Ecollect keeps everything under control.
Ecollect mantiene todo bajo control.
The weather is tropical with lots of sun and the rain that keeps everything green.
El clima es tropical con mucho sol y la lluvia que mantiene todo verde.
experienced leadership that keeps everything on track.
el liderazgo con experiencia que mantiene todo eficaz y en marcha.
there's an attention to detail here that keeps everything sharp and romantic.
hay una atención al detalle aquí que mantiene todo agudo y romántico.
Results: 111, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish