KILL HIM NOW IN SPANISH TRANSLATION

[kil him naʊ]
[kil him naʊ]
matarlo ahora
mátalo ya
mátalo ahora

Examples of using Kill him now in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let's kill him now and get it done with, right,?
Matémoslo ya y terminemos con esto,¿correcto?
Kill him now!
¡Ya mátalo!
Clark Kent, kill him now!
Clark Kent,¡mátalo ahora!
Don't chitchat anymore, kill him now!
¡Dejen el parloteo, mátenlo ahora!
Are you sure we shouldn't just kill him now?
¿Seguro que no lo matamos ahora?
If we kill him now, it means we go again.
Si lo matamos ahora, nos tenemos que largar de nuevo.
Let's just kill him now.
Lo mataré ahora mismo.
Let's kill him now!
¡Vamos a matarlo ahora!
Kill him now!
¡Mátale ahora!
I'm gonna kill him now.
Lo voy a matar ya.
Let's just kill him now.
Vamos a matarlo ahora.
But it could kill him now.
Pero podría matarle ahora.
Well, I'm gonna kill him now, aren't I, Red?
Bueno, voy a matarle entonces,¿no, Red?
Kill him now.
Mátele ahora.
I have to go kill him now, so I'm just gonna… go.
Tengo que ir a matarle ahora, así que solo me voy… vamos.
And if I kill him now, I get the reward?
Y si lo mato ahora,¿recibire la recompensa?
Kill him now.
Matadlo ahora mismo.
No need to ask-- kill him now.
No hace falta preguntar. Que lo mate ahora mismo.
If it was not a law enforcement officer kill him now.
Si no fuera un agente de la ley lo mataría ahora mismo.
Then it will be better if I kill him now.
Entonces será mejor si le mato ahora.
Results: 59, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish