LAB TECH IN SPANISH TRANSLATION

[læb tek]
[læb tek]
técnico de laboratorio
laboratory technician
lab technician
lab tech
laboratory technical
tecnología de laboratorio
laboratory technology
lab tech
técnica de laboratorio
laboratory technique
lab technician
lab tech

Examples of using Lab tech in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, I applied to be an assistant lab tech at the Eastside Free Clinic.
No, me presenté para ser asistente técnico de laboratorio en la Clínica Gratuita de Eastside.
After the coroner's office, I worked as a lab tech in the pathology department of a teaching hospital,
Después de la oficina forense trabajé como técnico de laboratorio en el departamento de patología de un hospital escuela,
Our lab tech is nerdy geeky guy that has spend a lot of years around developing machines
Nuestra tecnología de laboratorio es chico geek nerd que se gastan un montón de años en desarrollo de máquinas
I bribed a lab tech to get me the heart from the hospital,
Soborné a un técnico de laboratorio para conseguir el corazón del hospital,
County has requested one detective and one lab tech to help them process the scene.
El condado ha solicitado un detective y un técnico de laboratorio para ayudarles a procesar la escena del crimen.
I'm just a lab tech but sounds like they're talking About two guys working together.
Sólo soy técnico de laboratorio, pero parece que están hablando de dos cómplices.
A lab tech accidentally gets infected
Un técnico de laboratorio se infecta accidentalmente
Our lab tech inadvertently switched your I.D. Numbers.
Nuestro técnico de laboratorio sin querer cambió sus números identificativos
We have got the lab tech sorting through it now to see if there are any controlled substances.
Tenemos al técnico de laboratorio cotejando todo para ver si hay alguna sustancia controlada.
I believe that a drug test done on my client's hair was tampered with by a lab tech who was connected to the police.
Creo que la prueba de drogas del pelo de mi cliente fue adulterada por un técnico de laboratorio relacionado con la policía.
Oh, you know, still being treated like the lab tech with the crazy hair.
Ya sabes, aún me tratan como al técnico de laboratorio con el pelo loco.
I think that we ought to get every available lab tech we have got on this because there may be an injured person out there waiting to be found.
Creo que tenemos que conseguir todos los laboratorios de tecnología disponibles porque puede haber una persona herida ahí afuera esperando ser encontrada.
The C.I.A. lab tech is on vacation
El laboratorio técnico de la CIA está de vacaciones
Well, I'm an assistant lab tech, So, you know,
Bueno, soy una asistente de los técnicos del laboratorio, así que, ya sabes,
Well, I can send a lab tech to the museum to get a sticker for comparison,
Bueno, puedo mandar a un técnico del laboratorio al museo para comparar las pegatinas,
I came in this morning at 7:00 and found a lab tech collapsed near the door to the tank room.
Vine a las 7:00 de la mañana y encontré un técnico del laboratorio… caído cerca de la puerta de la sala del tanque.
under pressure, the lab tech compromised the process by testing my client's DNA sample in the same tray as the forensic sample.
bajo presión, el técnico del laboratorio comprometió el proceso haciendo la prueba de la muestra de ADN de mi cliente en la misma bandeja que la muestra de las pruebas.
and for portraying lab tech Dan Cooper in CSI: Miami.
también por retratar técnico de laboratorio en CSI: Miami, Dan Cooper.
Little Lab Techs.
Lab techs, scrub nurses.
Técnicos de laboratorio, enfermeras de quirófano.
Results: 81, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish