LEFT-OVER IN SPANISH TRANSLATION

sobrante
excess
leftover
surplus
extra
spare
unused
pinole
left-over
novato
remaining
resto
rest
other
remainder
elsewhere
remnant
sobras
plenty
needless
spare
leftover
enough
surplus
extra
excess
left over
there's
restante
rest
other
residual
leftover
remain
left
sobrantes
excess
leftover
surplus
extra
spare
unused
pinole
left-over
novato
remaining
restos
rest
other
remainder
elsewhere
remnant
restantes
rest
other
residual
leftover
remain
left

Examples of using Left-over in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
names for build stuff, remove left-over legacy icons.
consistentes para crear material, elimine los iconos heredados restantes.
You can always use the left-over roast chicken.
Siempre puede utilizar el sobrante de pollo asado.
feeding on left-over nutrients.
alimentándose de los restos de nutrientes.
The left-over closing gaps on the north
Los orificios de cierre en el Norte
Remove any left-over residue with a scraper or a paper towel.
Elimine los residuos que queden con un raspador o con papel absorbente.
Check that no left-over frozen food is hindering the positioning of the jar.
Comprobar que no quedan restos de helado que dificulten la colocacion de la jarra.
Left-over fragments of canceled download files that take up a lot of disk space.
Fragmentos residuales de descargas canceladas que ocupan mucho espacio en el disco.
This'left-over' is precisely his surplus value, his profit.
Ese“suplemento”, ese“extra”, es precisamente su plusvalía, su beneficio.
Minimizes left-over materials and reduces waste.
Minimiza los residuos de material y reduce los desechos.
With the left-over soldiers Napoleon had.
Con los soldados excedentes que tenía Napoleón.
It's left-over gruel from last night.
Son gachas que sobraron anoche.
Give me your left-over rubles.
Deme sus rublos que me quedo.
The penis is a cowardly flap of left-over elbow flesh.
El pene es cobarde. Es un pellejo cobarde que sobraba del codo.
If you are so in to eat left-over then should I give you my toffee.
Si insistes en comer el sobrante entonces deberia darte mi caramelo
But this marginalized left-over world, the New South,
Sin embargo, en su mayoría este resto del mundo marginado,
Although his was perhaps only a habit left-over from the creative writing course,
Aunque lo suyo fue quizá solo un hábito sobrante de su curso de escritura creativa,
There's left-over carbonara or I can make a salad if you would like something lighter.
Hay sobras de carbonara o puedo preparar una ensalada si quieres algo menos pesado.
Cast on 3 stitches with needle size 4 mm and a left-over of mustard.
Montar 3 puntos con aguja tamaño 4 mm y un sobrante del color mostaza.
Any left-over profit at the end of the day is probably already getting reinvested in inventory,
Cualquier ganancia restante, probablemente sea reinvertida en inventario, contratistas, nuevos miembros del equipo,
Make a little dam around the base of the tree as wide as the hole with left-over soil or grass clumps to hold in the water.
Hagan una pequeña represa alrededor de la base del árbol jóven, tan ancha como el hoyo, con la tierra sobrante o con hierba para contener el agua.
Results: 74, Time: 0.0733

Top dictionary queries

English - Spanish