Examples of using
Mega-projects
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
development funds have increased their financing of infrastructure and mega-projects in the ESCWA region.
los fondos de desarrollo árabes han incrementado la financiación de infraestructuras y de grandes proyectos en la región de la CESPAO.
eyed for the development of mega-projects and the exploitation of natural resources,
codiciadas por aquellos que buscan el desarrollo de megaproyectos y la explotación de los recursos naturales,
On the contrary, the infrastructure mega-projects for the extraction of minerals,
Por el contrario, los megaproyectos de infraestructura para la extracción de minerales,
Not only is the implementation of mega-projects, such as those under IIRSA, rapidly increasing in vulnerable areas,
No sólo se están intensificando la implementación de mega-proyectos en zonas vulnerables, tales como aquellos dentro de IIRSA, pero además está legitimizando
The Committee is concerned that infrastructure, development and mining mega-projects are being carried out in the State party without the free,
Al Comité le preocupa que en el Estado parte se lleven a cabo grandes proyectos de infraestructura, desarrollo y minería sin haberse obtenido el consentimiento libre,
The State must ensure that the development of mega-projects does not bring about the forced displacement of indigenous peoples by refraining from granting licences without their consent
El Estado debe garantizar que el desarrollo de megaproyectos no provoque el desplazamiento forzado de los pueblos indígenas, absteniéndose de conceder licencias sin su consentimiento
the isthmus was also the site of one of Canada's earliest mega-projects: construction of a broad-gauge railway from the port of Amherst to the Northumberland Strait at Tidnish for carrying small cargo
la década de 1880, el istmo fue también el sitio de uno de los primeros mega-proyectos canadienses: la construcción de un ferrocarril desde el puerto de Amherst en el estrecho de Northumberland en Tidnish para transportar carga pequeños
infrastructure mega-projects, mining, large hydro-dams,
la tala industrial, los mega proyectos de infraestructura, la minería,
exploitation of natural resources, or the development of new mega-projects.
la explotación recursos naturales o el desarrollo de mega-proyectos.
independent regional citizen's oversight should be established to investigate the impacts of the mega-projects, and the best ways to compensate for damages.
una buena idea sería crear un Observatorio Independiente Ciudadano regional para indagar los impactos de grandes proyectos y las mejores opciones para resarcir los daños.
mining-energy frontier and the development of mega-projects that threaten its availability.
minero-energética y el desarrollo de megaproyectos que amenazan su disponibilidad.
at the same time the World Bank-led large-dam lobby is aggressively supporting a resurgence in the building of water mega-projects.
el grupo de cabildeo por las grandes represas- liderado por el Banco Mundial- está abogando agresivamente por un resurgimiento en la construcción de mega-proyectos hídricos.
Ofer Kotler, CEO of Shikun Binui Group, added that"financial closing of such a national project of the state of Israel reinforces the status of Shikun Binui Renewable Energy as a leading company in construction of mega-projects.
Ofer Kotler, consejero delegado del Shikun Binui Group, ha añadido que"el cierre financiero de este proyecto nacional del Estado de Israel refuerza el estatus de Shikun Binui Renewable Energy como empresa líder en la construcción de grandes proyectos.
military to implement mega-projects, with no qualms about threatening,
el ejército para implementar megaproyectos, sin escrúpulos para amenazar,
hence being a world leader in the development of mega-projects.
mantenimiento, siendo un referente en el desarrollo de mega-proyectos.
give priority to transnational mega-projects.
dar prioridad a los megaproyectos transnacionales.
with most of the murders related to mega-projects for the exploitation of raw materials.
con la mayoría de las muertes vinculadas a mega-proyectos para la explotación de materias primas.
Water is a key concern in Mexico, where 100 civil society organizations submitted a joint report to the UN documenting how"privatization policies benefit extractive industries and mega-projects instead of reducing inequalities in access to essential services.
Cien organizaciones de la sociedad civil presentaron un informe conjunto ante la ONU donde documentaron el modo en que las«políticas de privatización benefician a las industrias extractivas y los megaproyectos, en lugar de reducir las desigualdades en el acceso a los servicios esenciales».
interests tied to commercial agriculture and the implementation of mega-projects contribute to massive population displacement.
los intereses relacionados a la agricultura comercial y a implementación de megaproyectos contribuyen en los desplazamientos poblacionales masivos.
It is deeply concerned that the disproportionate impact of the armed conflict in conjunction with the negative impact of agricultural and mining mega-projects on these groups of women are deepening the prevailing discrimination,
Está profundamente preocupado porque los efectos desproporcionados del conflicto armado, junto con la repercusión negativa de los megaproyectos agrícolas y mineros, sobre estos grupos de mujeres están agravando la discriminación,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文