Examples of using
Mof
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
MoF asserts that, during Iraq's occupation of Kuwait,
El MDF afirma que, durante la ocupación de Kuwait por el Iraq,
MoI, MoF and MAFCP.
el Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Agricultura.
MoF seeks compensation for damage to the Ministries Complex,
El MDF pide una indemnización por los daños sufridos en el Complejo de ministerios,
MoF also seeks compensation for the amount paid after liberation for software licence fees referable to the period 2 August 1990 to 31 December 1991.
El MDF también pide una indemnización por la suma pagada después de la liberación en concepto de derechos de licencia de los programas informáticos para el período comprendido entre el 2 de agosto de 1990 y el 31 de diciembre de 1991.
implemented with the PA MoF since 2001, will be pursued over the period 2004- 2005,
que se viene ejecutando junto con el Ministerio de Finanzasde la Autoridad Palestina desde 2001, continuará en el período 2004-2005,
MoF asserts that a one-year warranty from 1 July 1990 was provided as part of the purchase of a software package before Iraq's invasion
El MDF sostiene que se proporcionó una garantía de un año de duración a partir del 1º de julio de 1990 como parte de la compra de un programa informático antes de la invasión
This still unfunded project would be implemented in close cooperation with PA MoF over a period of 18 months, at an estimated
Este proyecto, para el que todavía no se dispone de fondos, sería ejecutado en estrecha cooperación con el Ministerio de Finanzasde la Autoridad Palestina en un período de 18 meses,
was used to meet requests for funds from MoF.
se utilizaran para atender a los pedidos de fondos del MF.
MoF seeks compensation for the amount paid to two external consultants to rectify those defects that,
El MDF pide una indemnización por la suma abonada a dos consultores externos que rectificaron esos defectos que,
The MoF appealed the court decision before the Rasafa Appeals Court,
El Ministerio de Finanzas recurrió la decisión judicial ante el Tribunal de Apelaciones de Resafa,
MoF asserts that it should be assumed that all of the lost stamps were either used by members of the public,
El MDF sostiene que debería suponerse que todos los cupones perdidos fueron utilizados por el público, cambiados por cupones
being remitted to MoF was generally short often, a matter of days.
su entrega al Ministerio de Finanzas fue breve a menudo de unos pocos días.
Furthermore, MoF made a gain each time that a stamp that had been purchased by a member of the public before Iraq's invasion and occupation of Kuwait was not used, exchanged for a stamp of the new series, or exchanged for cash.
Además, el MDF obtuvo una ganancia cada vez que un cupón adquirido por una persona antes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq no fue utilizado, cambiado por un cupón de la nueva serie o cambiado por efectivo.
MoF asserts that, because of the extent of damage to Failaka Island,
El MDF afirma que, debido a la magnitud de los daños causados en la isla de Failaka,
As a result, MoF purchased the properties of the displaced former residents of Failaka Island(thereby acquiring title to the properties)
Como consecuencia de ello, el MDF adquirió los bienes de los ex residentes desplazados de la isla de Failaka(con lo cual adquirió el título de propiedad de los bienes)
MoF seeks further compensation for the costs incurred in training employees on the change in computer system discussed at paragraph 157 above and in training those employees who replaced employees that did not return to MoF after liberation.
El MDF pide además una indemnización por los costos de capacitación de los empleados en relación con el cambio del sistema de computadores examinado en el párrafo 157 supra y la capacitación de los empleados que reemplazaron a los que no regresaron al MDF después de la liberación.
therefore finds that MoF has failed to show that the additional work was a direct result of Iraq's invasion
por lo que considera que el MDF no ha demostrado que las obras adicionales fueran consecuencia directa de la invasión
MoWCA and MoF, through two bilateral projects have been providing technical assistance to build the capacity of the officials belonging to the Budget Working Group(BWG)
Los Ministerios de Asuntos de la Mujer y el Niño y de Finanzas brindan asistencia técnica a través de dos proyectos bilaterales, con el fin de capacitar a los funcionarios de los Grupos de trabajo presupuestario
begin building the database and train MoF staff in its use.
capaciten al personal del Ministerio de Haciendade su utilización.
MoI and MoF have received capacity enhancement training to institutionalise gender-based analysis in to GoB systems and mechanisms.
de Información y de Finanzas, para capacitarlos en la institucionalización de la perspectiva de género en los sistemas y mecanismos del Gobierno de Bangladesh.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文