MORTIFYING IN SPANISH TRANSLATION

['mɔːtifaiiŋ]
['mɔːtifaiiŋ]
mortificante
mortifying
galling
humillante
humiliation
humiliating
humbling
demeaning
embarrassing
degrading
mortifying
undignified
mortificar
mortify
mortificando
mortify
mortificador

Examples of using Mortifying in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And now, owing to your idiotic inefficiency, we find ourselves in this mortifying position.
Y ahora debido a tu ineficacia de idiota… nos encontramos en esta mortificante posición.
their comments were absolutely unforgivable, mortifying.
sus comentarios fueron absolutamente imperdonables, humillantes.
Mortifying to sit here while a stranger reads it!
¡Qué mortificación, estar ahí sentado mientras la lee un perfecto desconocido!
The mortifying of all corruption is to be done by the Spirit.
La mortificación de toda corrupción debe ser hecha por el Espíritu.
Utterly mortifying.
Estoy absolutamente mortificada.
But this encounter with the people is so mortifying, it is a cross!
Pero este encuentro con la gente es muy morficante,¡es una cruz!
So… I wrote about the most mortifying day of my life.
Entonces escribí sobre el día mas aterrorizante de mi vida.
but still mortifying!
pero aun me mortifico!
God, that was mortifying.
Dios, ha sido mortal.
I walked in on the two of you in much more mortifying circumstances.
Yo os he sorprendido en circunstancias más mortificantes.
it is mortifying that I would leave my luggage in the middle of the room and proceed to trip over them.
es mortificante que dejara mi equipaje en mitad de la habitación y que tropezara con él.
What is more mortifying than to feel that you have missed the plum for want of courage to shake the tree?
¿Qué es más mortificante que sentir que te has perdido la ciruela por la falta de coraje para sacudir el árbol?
Yeah, that way, you know, if I'm gonna do something mortifying, like blubbering, you could stop me.
Sí, así si hago algo humillante, como lloriquear, podrás pararme.
Disrobing my child in front of everyone… and mortifying him, you call that a joke?
¿Desnudar a mi hijo delante de todos y mortificarlo, llama a eso broma?
This is where we rid ourselves from the baggage better known as our tragic and mortifying first semester.
Esto es cuando nos deshacemos de nuestra historia pasada, mejor conocida como nuestro trágico y mortificante primer semestre.
What are the chances of you being an amazing maid of honor and keeping this mortifying episode to yourself?
¿Cuáles son las probabilidades de que seas una dama de honor espectacular y que guardes el episodio mortificador para ti?
Siddhartha fell in with five other ascetics and soon was outdoing them in mortifying the flesh, subjecting his body to extremes of hardship and pain.
Siddhartha estuvo con otros cinco ascetas-- y pronto los superó en mortificar la carne sometiendo su cuerpo a-- martirios y dolores extremos.
After all, your sister should know you're including that mortifying story from high school in your memoir.
Después de todo, su hermana debe saber que está incluyendo esa historia mortificante de la escuela secundaria en sus memorias.
If you think a bunch of tanorexics in mortifying jogging suits are gonna scare me off, you clearly don't know me very well.
Si piensas en un puñado de tanoréxicos en humillantes chándals me vas a espantar, claramente no me conoces muy bien.
Find a way to tell that story where it's humorous instead of mortifying.
Busca una forma de contar esas historias de manera hilarante en vez de molestarte.
Results: 77, Time: 0.0484

Top dictionary queries

English - Spanish