NEW CAMERA IN SPANISH TRANSLATION

[njuː 'kæmərə]
[njuː 'kæmərə]
nueva cámara
new camera
new cameraman
nuevo camera
nueva camara
new camera

Examples of using New camera in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Support for new camera model EOS M3.
Soporte para la nueva cámara modelo EOS M3.
She's experimenting a lot with her new camera and having fun!
Está experimentando con su camarita nueva y divirtiéndose mucho!
New camera's working out for you.
La cámara nueva te acomoda.
Ali got a fancy new camera, so we all took a bunch of goofy photos.
Ali tenía una cámara nueva, así que hicimos un montón de fotos graciosas.
Many people think they will improve their photography by buying a spiffy new camera.
Muchas personas piensan que mejorarán sus fotografías si compran una nueva cámara de moda.
To the delight of you bought a new camera!
¡Para deleite de uds compré una cámara de fotos nueva!
It introduces advanced new camera systems.
Introduce avanzados sistemas de nueva cámara.
VAJulieCD shaving her legs and testing her new camera!
VAJulieCD de afeitar sus piernas y las pruebas de su nueva cámara!
First time I took photos outside with my new camera.
Primera vez que tomo fotos en exteriores con la cámara nueva.
My boyfriend surprised me on Saturday night with my biggest gift, a brand new camera!!
Mi novio me sorprendió con el regalo mas grande, una nueva cámara!!
Are you interested in this spectacular new camera?
¿Estás interesado en rodar con esta nueva cámara?
All of us at SeaLife hope to exceed your expectations with this new camera.
Y todos en SeaLife esperamos sobrepasar sus expectativas con respecto a su nueva cámara.¡Feliz.
It is planned to perform several science cases using this new camera.
Se planea realizar varios casos científicos en esta nueva cámara.
On my brand new camera.
Ursula Blake, con mi cámara nueva.
Let's check our fancy new camera system.
Vamos a ver nuestro sistema de cámaras nuevo.
If you're interested in prolonging the life of your new camera, follow these tips on how to keep your camera
Si quieres prolongar la vida de tu nueva cámara, sigue estos consejos sobre cómo mantener la cámara
Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance
Antes de usar su nueva cámara, lea detalladamente estas instrucciones para obtener las prestaciones óptimas
And Go Pro have all the"bells& whistles" your new camera needs to really perform out there on the tracks,
Y vaya Pro todas las"campanas y silbidos" su nueva cámara necesita realmente ahí fuera de pistas,
Mary takes some photos with her new camera and the twins soon discover that someone does not want to be photographed.
Mary toma algunas fotos con su nueva cámara y los gemelos pronto descubrirán que alguien no quiere ser fotografiado.
Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance
Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento
Results: 267, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish