no volvió
never
not come back
not to return
not to go back
i won't
not to reopen
not get back
don't come
no back
to not revert no regresa
not to return
not come back
not to go back
never to return
never come back
no going back no de vuelta
not back
not again no de regreso
not back no vuelve
never
not come back
not to return
not to go back
i won't
not to reopen
not get back
don't come
no back
to not revert no vuelvo
never
not come back
not to return
not to go back
i won't
not to reopen
not get back
don't come
no back
to not revert no regresó
not to return
not come back
not to go back
never to return
never come back
no going back no vuelves
never
not come back
not to return
not to go back
i won't
not to reopen
not get back
don't come
no back
to not revert no regresan
not to return
not come back
not to go back
never to return
never come back
no going back no regresaron
not to return
not come back
not to go back
never to return
never come back
no going back
I will go with ticket but not back . Iré con billete de ida pero no de vuelta . If I'm not back , assume they got me.". If you're not back , we will know you fled to West Germany. Si una noche no vuelve ," será porque se ha ido a trabajar a Alemania Federal. So Lily's not back in town, and she doesn't have a boyfriend? Why not back to America? We will be much safer. Porque no regresa a Norteamérica para que todos estemos a salvo. We're told that it's time to look ahead- not back …. Nos dicen que es hora de mirar hacia adelante, no hacia atrás …. Thank God they put you here and not back in prison. Gracias a Dios que te pusieron aquí y no de vuelta en la prisión. You do not back up"-"Why?". I'm not back until next week. No vuelvo hasta la semana que viene.He's not back yet, Doctor. Aún no regresó , doctor. If Molly ain't back pretty soon. Si Molly no vuelve pronto. As Carnac still not back , Unfortunately, you get the lead, Gisburne. Como de Carnac todavía no regresa . Por desgracia, Gisburne, tú estás a cargo. Aún no volvió . I want to look forward, not back . Quiero mirar hacia adelante, no hacia atrás . Said if they're not back by dawn, then he would go up there himself. Dijo que si no regresan para el amanecer, irá personalmente. ¿Si no vuelve a bordo, señor? No regresó .If you're not back early, you will find me laid out with it. Si no vuelves temprano me encontrarás hambrienta.
Display more examples
Results: 343 ,
Time: 0.0527