OFFERS VARIOUS TYPES IN SPANISH TRANSLATION

['ɒfəz 'veəriəs taips]

Examples of using Offers various types in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adjoining bar offers various types of coffee and afternoon tea.
El bar Equus ofrece los diferentes tipos de vinos, cócteles y té de la tarde.
Each company offers various types of daily tickets,
Cada compañía ofrece varios tipos de billetes diarios,
The restaurant offers various types of beer from different regions!
¡El restaurante ofrece varios tipos de cerveca de regiones distintos!
INOXPA offers various types of fermenters for a wide range of applications.
INOXPA ofrece varios tipos de fermentadores adecuados para una amplia gama de.
NWO offers various types of grants and subsidies.
La NWO ofrece diversos tipos de subvenciones y subsidios.
The company offers various types of cement, tailoring its products for specific markets and users.
La compañía ofrece diferentes tipos de cemento, ofreciendo productos para mercados y usuarios específicos.
Technical secondary education classes: Technical secondary education offers various types of induction classes for newly arrived pupils aged 12 to 16.
La enseñanza secundaria técnica ofrece diferentes tipos de clases de acogida a los alumnos recién llegados de 12 a 16 años de edad.
The campsite offers various types of lodging, so you can choose the one that best suits your needs.
El camping ofrece diferentes tipos de alojamiento para que escojas el que más se adapte a ti.
The spa offers various types of massage treatments,
El spa ofrece diferentes tipos de masajes, manicuras
Holmatro offers various types of hydraulic pumps,
Holmatro ofrece diferentes tipos de bombas hidráulicas
Our weekly Writing Materials auction offers various types of pens and related items for any type of professional setting.
Nuestra subasta semanal de material de escritura y caligrafía ofrece varios tipos de plumas y objetos relacionados para darle a su oficina el toque que desea.
AIJU offers various types of conveyors that can adjusted to customers' processes and needs.
ALJU ofrece varios tipos de transportadores que se ajustan a su proceso y sus necesidades.
Montenegro offers various types of recreation at moderate prices compared to other European countries.
Montenegro ofrece varios tipos de recreación a precios moderados en comparación con otros países europeos.
It's a great place that offers various types of treatments: a real route towards"bellezza" aimed at achieving health
Es un gran lugar que ofrece diversos tipos de cursos: verdadera belleza e itinerarios de bienestar dirigidas a lograr la salud,
Bodegas Torres offers various types of access to best meet the needs of its visitors.
Bodegas Torres ofrece diversas tipolog as de visita para satisfacer al m ximo las necesidades de sus visitantes.
Telynet currently, offers various types of contracts, for both the software and hardware supplied,
Telynet actualmente, ofrece varias modalidades de contratación, tanto del software
The school, founded in 1958, offers various types of quality German courses for academic, personal or professional purposes a.
La escuela, fundada en 1958, ofrece varios tipos de cursos de alemán de alta calidad para propósitos personales, profesiona.
Rentals: The camp site offers various types of top-of-the-range rental accommodation:
Alquileres: El camping ofrece diferentes tipos de alquileres de alta gama:
The Ministry of Social Development offers various types of accommodation, health,
El Ministerio de Desarrollo Social ofrece diferentes tipos de servicios esenciales,
In Mexico, the Ministry of Labour and Social Security has implemented the Employment Support Programme, which offers various types of training to unemployed
En México, el Ministerio de Trabajo y Previsión Social ha puesto en práctica un programa de apoyo al empleo, que ofrece diversos tipos de capacitación a jóvenes empleados
Results: 54, Time: 0.0479

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish