OUR CONDITION IN SPANISH TRANSLATION

['aʊər kən'diʃn]
['aʊər kən'diʃn]
nuestro estado
our state
our status
our condition
our rule
our statehood
our mood
our government

Examples of using Our condition in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we go to the doctor and he checks our condition and makes all the decisions regarding how to cure the body.
vamos al doctor y él o ella revisa nuestra condición y toma todas las decisiones con respecto a curar el cuerpo.
it is must be because of a lack of virtue that we must suffer our condition.
debe ser debido a una falta de virtud que debemos sufrir nuestra condición.
very suitable for our condition as apostles.
muy adecuada a nuestra condición de apóstoles.
And yet, despite our condition, my people are part of mankind's universal relationship;
Aún así, a pesar de nuestra condición, mi pueblo es parte del género humano;
Our condition is… that you renounce your gift of this coach to a highly unworthy person.
Nuestra condicion es… que renunciéis a regalar esa carroza a una persona tan indigna.
are startling reminders to us not only of our condition of institutionalized non-reciprocating dependence in a world that is becoming increasingly interdependent,
impulsados por los países desarrollados, son para nosotros recordatorios alarmantes no sólo de nuestra condición de dependencia institucionalizada y no recíproca en un mundo cada vez más interdependiente,
But we can try to place ourselves here and now, in our condition of persons able to speak
Pero sí podemos tratar de situarnos en el aquí y el ahora, en nuestra condición de personas capaces de hablar,
rather that it refers directly to the very essence of our condition as human beings.
hace referencia a la esencia misma de nuestra condición de seres humanos.
goes further into the special relationship that exists between our condition of poor people according to the Gospel
ahonda en la relación especial que hay entre nuestra condición de pobres según el Evangelio
as objects without autonomy or alien to our condition, animals today remain in the margins of our moral community.
objetos sin autonomía o ajenos a nuestra condición, los animales siguen hoy al margen de nuestra comunidad moral.
A title that was born in 1977 as a sociocultural proposal to settle our condition of afropanameñas, replacing the"Soul Queen" created seven years as an answer to the racial
Un título que nació en 1977 como una propuesta sociocultural para asentar nuestra condición de afropanameñas, sustituyendo a la"Soul Queen" creado siete años
North“To be conscious of our condition of creatures, of our limitations
La conciencia de nuestra condición de criaturas, de nuestras limitaciones y de nuestra debilidad,
Is like an oracle of our condition, an oracle that brings us the traces of hidden dreams,
es como un oráculo de nuestra condición, oráculo que nos trae las huellas de sueños escondidos,
vague impersonal forces("I had to"); our condition, diagnosis, personal
vagas fuerzas impersonales("tenía que"), nuestra condición, diagnóstico, historia personal
invited us to think about our condition of inhabitants of specific cities
en esta oportunidad nos invitó a reflexionar sobre nuestra condición como habitantes de ciudades
They can define and re-condition our conditions.”.
Los jóvenes pueden definir y reacondicionar nuestra condición.”.
Enforce or apply our Conditions of Use and other agreements;
Hacer cumplir o aplicar nuestros términos de uso y otros acuerdos;
For further details regarding payments check our conditions.
Más información sobre las formas de pago encuentra en nuestras condiciones.
Share Below you will find all information concerning our conditions and declarations.
Compartir A continuación puedes encontrar toda la información relativa a nuestros términos y declaraciones.
Podijeli Below you will find all information concerning our conditions and declarations.
A continuación puedes encontrar toda la información relativa a nuestros términos y declaraciones.
Results: 145, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish